Z'graggen, J. A. 1980. A comparative word list of the Southern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
195059 | Nend | roast | kra- | roast | ||
195060 | Nend | roast | mugr- | roast | ||
195061 | Apali | roast | kr | roast | ||
195062 | Musak | roast | ʌbiŋ kru- | roast | ||
195063 | Paynamar | roast | ʉɣra- | roast | ||
195064 | Isabi | roast | ke- | roast | ||
195065 | Biyom | roast | wi- | roast | ||
195066 | Tauya | roast | fi- | roast | ||
195067 | Faita | roast | kira- | roast | ||
195068 | Sileibi | to boil | kwaŋg- | boil | ||
195069 | Sileibi | to boil | asrɛb- | boil | ||
195070 | Mum | to boil | kuŋgr̃- | boil | ||
195071 | Mum | to boil | pumpu taːm- | boil | ||
195072 | Utarmbung | to boil | ɣru- | boil | ||
195073 | Anam | to boil | uŋgri- | boil | ||
195074 | Anamgura | to boil | waŋg- | boil | ||
195075 | Moresada | to boil | waŋgə- | boil | ||
195076 | Wadaginam | to boil | waəgan- | boil | ||
195077 | Atemble | to boil | imbu- | boil | ||
195078 | Atemble | to boil | kra- | boil | ||
195079 | Nend | to boil | im- | boil | ||
195080 | Apali | to boil | guŋgr- | boil | ||
195081 | Apali | to boil | kogr- | boil | ||
195082 | Musak | to boil | koβiyi- | boil | ||
195083 | Paynamar | to boil | imu | boil | ||
195084 | Paynamar | to boil | wariʔ ne- | boil | ||
195085 | Isabi | to boil | wariʔ he- | boil | ||
195086 | Biyom | to boil | sum- | boil | ||
195087 | Tauya | to boil | ɸe- | boil | ||
195088 | Faita | to boil | koŋgr- | boil | ||
195089 | Sileibi | to burn (intrans.) | kus- | burn (tr) | ||
195090 | Mum | to burn (intrans.) | kri- | burn (tr) | ||
195091 | Utarmbung | to burn (intrans.) | ɣrʉ- | burn (tr) | ||
195092 | Anam | to burn (intrans.) | gri- | burn (tr) | ||
195093 | Anamgura | to burn (intrans.) | gɨr- | burn (tr) | ||
195094 | Moresada | to burn (intrans.) | ir- | burn (tr) | ||
195095 | Wadaginam | to burn (intrans.) | kɨr- | burn (tr) | ||
195096 | Atemble | to burn (intrans.) | krɛzɨ- | burn (tr) | ||
195097 | Nend | to burn (intrans.) | gra- | burn (tr) | ||
195098 | Apali | to burn (intrans.) | kr- | burn (tr) | ||
195099 | Musak | to burn (intrans.) | krʉ- | burn (tr) | ||
195100 | Paynamar | to burn (intrans.) | ʉgra- | burn (tr) | ||
195101 | Isabi | to burn (intrans.) | ke- | burn (tr) | ||
195102 | Biyom | to burn (intrans.) | wi- | burn (tr) | ||
195103 | Tauya | to burn (intrans.) | ɸi- | burn (tr) | ||
195104 | Faita | to burn (intrans.) | kr- | burn (tr) | ||
195105 | Sileibi | to fill | kai- | fill up (liquid) | ||
195106 | Mum | to fill | tig- | fill up (liquid) | ||
195107 | Utarmbung | to fill | wosigʉ- | fill up (liquid) | ||
195108 | Anam | to fill | asʉgi- | fill up (liquid) |