Z'graggen, J. A. 1980. A comparative word list of the Southern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
194158 | Nend | tomorrow | miɹ | tomorrow | ||
194159 | Apali | tomorrow | amiri | tomorrow | ||
194160 | Musak | tomorrow | amor | tomorrow | ||
194161 | Paynamar | tomorrow | amburᵘs | tomorrow | ||
194162 | Isabi | tomorrow | weiŋkai | tomorrow | ||
194163 | Biyom | tomorrow | mbʌti | tomorrow | ||
194164 | Tauya | tomorrow | pʌːtɛ | tomorrow | ||
194165 | Faita | tomorrow | amar | tomorrow | ||
194166 | Sileibi | day after tomorrow | anirʉ | day after tomorrow | ||
194167 | Mum | day after tomorrow | aykuru | day after tomorrow | ||
194168 | Utarmbung | day after tomorrow | añigu | day after tomorrow | ||
194169 | Anam | day after tomorrow | ayuŋ | day after tomorrow | ||
194170 | Anamgura | day after tomorrow | anuŋ | day after tomorrow | ||
194171 | Moresada | day after tomorrow | uwamɛt | day after tomorrow | ||
194172 | Wadaginam | day after tomorrow | anuŋk | day after tomorrow | ||
194173 | Atemble | day after tomorrow | anjire | day after tomorrow | ||
194174 | Nend | day after tomorrow | ñir | day after tomorrow | ||
194175 | Apali | day after tomorrow | aniruŋ | day after tomorrow | ||
194176 | Musak | day after tomorrow | aniriŋ | day after tomorrow | ||
194177 | Paynamar | day after tomorrow | añigriŋ | day after tomorrow | ||
194178 | Isabi | day after tomorrow | orugai | day after tomorrow | ||
194179 | Biyom | day after tomorrow | kɔsɛm | day after tomorrow | ||
194180 | Tauya | day after tomorrow | aipu | day after tomorrow | ||
194181 | Faita | day after tomorrow | ariŋgai | day after tomorrow | ||
194182 | Sileibi | afterwards | kusi | afterwards | ||
194183 | Mum | afterwards | ʌtara | afterwards | ||
194184 | Utarmbung | afterwards | apran | afterwards | ||
194185 | Utarmbung | afterwards | apʉrar | afterwards | ||
194186 | Anam | afterwards | andi | afterwards | ||
194187 | Anam | afterwards | ogowa | afterwards | ||
194188 | Anamgura | afterwards | andipu | afterwards | ||
194189 | Moresada | afterwards | ukuiwi | afterwards | ||
194190 | Moresada | afterwards | amək | afterwards | ||
194191 | Wadaginam | afterwards | tambuŋk | afterwards | ||
194192 | Atemble | afterwards | zagrᵊ | afterwards | ||
194193 | Nend | afterwards | njɨmɨnjɨ | afterwards | ||
194194 | Apali | afterwards | kusi | afterwards | ||
194195 | Apali | afterwards | muni | afterwards | ||
194196 | Musak | afterwards | muneːg | afterwards | ||
194197 | Paynamar | afterwards | yindakʌy | afterwards | ||
194198 | Isabi | afterwards | menendeye | afterwards | ||
194199 | Biyom | afterwards | kwi | afterwards | ||
194200 | Tauya | afterwards | wisa | afterwards | ||
194201 | Faita | afterwards | sure | afterwards | ||
194202 | Sileibi | here | ni | here | ||
194203 | Mum | here | niñʉ | here | ||
194204 | Utarmbung | here | ɔgɔ | here | ||
194205 | Anam | here | iki | here | ||
194206 | Anamgura | here | yigor̃ | here | ||
194207 | Moresada | here | inekeg | here |