Lloyd, RG. 1973. The Angan Language Family. Pp. 31-107. In Franklin, KJ. (Ed). The Linguistic Situation in the Gulf District and Adjacent Area, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
1530 | Yagwoia | big | imasa | |||
1531 | Yagwoia | small | maatɨkwa | |||
1532 | Yagwoia | good | ilai'na | |||
1533 | Yagwoia | long | haiwalyaana | |||
1534 | Yagwoia | red | tɨkumnyɨ | |||
1535 | Yagwoia | white | tapaakumnyɨ | |||
1536 | Yagwoia | black | maanyɨ | |||
1537 | Yagwoia | yellow | hyana | |||
1538 | Yagwoia | green | hyaukwinyɨ | |||
1539 | Yagwoia | warm/hot | tɨkumnyɨ | warm | warm | |
1540 | Yagwoia | cold (weather) | tapaakumnyɨ | |||
1541 | Yagwoia | full | maanyɨ | |||
1542 | Yagwoia | new | hyana | |||
1543 | Yagwoia | to eat | hisa n̲aatana | |||
1544 | Yagwoia | to drink | aalyɨ n̲atana | |||
1545 | Yagwoia | to stand | pala taqona | [taq] underlined | ||
1546 | Yagwoia | to sit | qakmaalana | |||
1547 | Yagwoia | to speak | t̲aatana | |||
1548 | Yagwoia | to walk | qaana emalyaatana | [emaly] underlined | ||
1549 | Yagwoia | to give | qansapaatana | [sap] underlined | ||
1550 | Yagwoia | to sleep | heka o̲lana | |||
1551 | Yagwoia | to lie down | heka o̲lana | |||
1552 | Yagwoia | to see | hina ukwanaatana | [kwan] underlined | ||
1553 | Yagwoia | to hear | qatisa uy̲aatana | [y] underlined | ||
1554 | Yagwoia | to swim | aalɨmla kwaata'nyɨ yaatana | |||
1555 | Yagwoia | to come | qap̲aatana | |||
1557 | Yagwoia | to bite | hisa | |||
1558 | Yagwoia | name | yawyɨ | |||
1559 | Yagwoia | dry (be dry) | yaalsa | |||
1560 | Yagwoia | who? | sɨkwaka | |||
1561 | Yagwoia | what? | paaqaka | |||
1562 | Yagwoia | to burn (intrans.) | tisa itaatenyɨ | |||
1563 | Yagwoia | louse | ila | |||
1564 | Yagwoia | many | pa'naayɨ | |||
1565 | Yagwoia | this | te | |||
1566 | Yagwoia | that | he | |||
1567 | Yagwoia | one | hɨnkwa'na | |||
1568 | Yagwoia | two | hulwaaqwɨ | |||
1569 | Yagwoia | to know (facts) | naaqa'nenyɨ isaqa | knows | knows | |
1570 | Yagwoia | to kill | piyɨ pakla qaatana | kills | kills | |
1571 | Yagwoia | not | 'maya | |||
1572 | Yagwoia | leaf | kwiyɨ | |||
1573 | Yagwoia | meat (flesh) | nenyɨ | |||
1574 | Yagwoia | horn | hikwaana | |||
1575 | Yagwoia | claw | saapɨna | |||
1576 | Yagwoia | person | aa'mnyɨ | |||
1577 | Yagwoia | seed | hyaulyɨ | |||
1578 | Yagwoia | round | ilkwa'mna | |||
1579 | Yagwoia | to die | napakwa'nateqa | dies | dies | |
1680 | Kamasa | man | kwe'wa |