Z'graggen, J.A., 1980. A comparative word list of the Northern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea, Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
144883 | Kowaki | where? | ɛnaho | where? | ||
139017 | Ukuriguma | I (pronoun d:1s) | ɛ-na | first person singular | ||
138436 | Mauwake | possessive-marker | -ena | Possessive Marker | ||
142339 | Pamosu | stump | ena | stump | ||
141747 | Mawak | banana | ena | banana | ||
142338 | Mawak | stump | ena | stump | ||
141750 | Wanambre | banana | ena | banana | ||
141748 | Pamosu | banana | ena | banana | ||
139055 | Parawen | me (pronoun o:1s) | en- | I (VO) | ||
146890 | Bepour | to eat | en- | eat | ||
146895 | Musar | to eat | en- | eat | ||
139053 | Yarawata | me (pronoun o:1s) | e-n- | I (VO) | ||
141324 | Musar | crayfish | en | crayfish | ||
142403 | Usan | trunk (of tree) | en | (tree) trunk | ||
143300 | Moere | water | emta | (water) | ||
146685 | Brem | to bury | ɛmptɛ an- | bury | ||
146169 | Moere | to talk | empok(ar)- | (talk to (tr.)) | ||
138446 | Pal | possessive-marker | -əmp | Possessive Marker (sg) | ||
144452 | Usan | few | ɛmon | few | ||
147444 | Parawen | to cry | emoi | cry | ||
138939 | Ukuriguma | sibling, opposite sex, older | eminak(a) | (older cross-sex sib) | ||
139929 | Mauwake | nape | emin | nape | ||
144908 | Bepour | how many? | emin | (how many) | ||
140427 | Wanambre | breast | ɛmi | breast | ||
143536 | Usan | bow | emi | (bow) | ||
140975 | Miani | wing | ɛmɛz | (wing) | ||
140449 | Bepour | chest | eme:ti | chest | ||
138594 | Bargam | woman | əmet | woman | ||
142107 | Mauwake | sago | emer̃a | (sago) | ||
146144 | Usan | to talk | ɛmɛr- | talk (itr) | ||
138629 | Korak | old | emer | (old(of humans)) | ||
144910 | Kowaki | how many? | ement | (how many) | ||
138934 | Yarawata | sibling, opposite sex, older | emenike wamete | older cross-sibling | ||
138960 | Yarawata | sibling, opposite sex, younger | ɛmɛnikɛ onaindɛ | younger cross-sibling | ||
140624 | Kobol | heart | ɛmɛŋant | (heart) | ||
138944 | Malas | sibling, opposite sex, younger | emɛnɛm moaka | younger cross-sibling | ||
138909 | Malas | sibling, opposite sex, older | ememen | older cross-sibling | ||
147431 | Bepour | to cry | emem- | cry | ||
143412 | Pal | arrow (pronged) | emelo | multi-prong arrow | ||
142770 | Kowaki | garden | emehi | garden | ||
146578 | Mawak | tears | ɛmɛ- | (tear) | ||
146488 | Mawak | to break | ɛmɛ- | (break) | ||
140201 | Pal | thumb | ɛmɛ | (thumb) | ||
140014 | Maia (Saki Dialect) | arm | -eme | arm | ||
140622 | Musar | heart | ɛmbɛ kaluka | (heart) | ||
140023 | Musar | arm | embe | arm | ||
140269 | Brem | thigh | ɛmbagan | (upper leg) | ||
143812 | Musar | net bag | emba | (netbag) | ||
141501 | Parawen | crocodile | emay | crocodile | ||
147558 | Bepour | to think | ɛmasuw- | think |
Showing 50 of 9279 Lexical Items