Davies & Comrie. 1985. A linguistic survey of the Upper Yuat. In Adams et al. Papers in New Guinea Linguistics No. 22, pp. 275-312
Provided Lexicon:
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|
163846 | Yimas | root | binʌŋ | root | | |
164582 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | wallaby | ᵐbid∘ | wallaby | | |
165122 | Lembena (Yariba Dialect) | what? | bi'aɽɛ | what | | |
163844 | Haruai (Wiyaw Dialect) | root | bɨ 'gɨdɨɺ | root | | |
164461 | Alamblak | cassowary | 'bɛ̈ndɨǥ̈oʀ̥̌tʰ | cassowary | | |
165087 | Alamblak | many | 'bɛ̈kɨm | many | | |
165280 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | to hear | bə'jaɭə | he hears | | |
163273 | Yimas | bird | bebʌľɛdowi | bird | | |
163134 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | neck | 'ᵐbəᵐbad∘ | neck | | |
164880 | Pinai-Hagahai (Aramo Dialect) | black | bɩ'diβɯ | black | | |
163583 | Alamblak | tooth (front rather than molar) | bɩ'čɛ̈tʰ | tooth | | |
164507 | Alamblak | earth/soil | bɨbɩɲ'čɛ̈ƀɨtʰ | earth | | |
164340 | Kobon | father | baϕ | his father | | |
163061 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | mouth | 'ᵐbaraŋ | mouth | | |
165145 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | wet | ᵐbapawa | wet | | |
165115 | Lembena | what? | bangenaipe | what | | |
164649 | Kobon | frog | baŋ | frog | | |
164196 | Alfendio | leg | banambʌk | his leg | | |
163372 | Banaro | road/path | 'ᵐban | road | | |
165126 | Kobon | who? | ban | who | | |
165101 | Enga (Wapi Dialect) | many | balo silyamo | many | | |
165415 | Lembena | he, she, it (pronoun d:3s) | bala | he | | |
164413 | Kyenele (Miyak Dialect) | sister | baǏusɩkɩsami | sister | | |
165412 | Enga (Laiagam Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | bæ | he | | |
165416 | Lembena (Maibi Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | 'ᵐbaɽa | he | | |
165420 | Enga (Sari Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | baa | he | | |
165414 | Enga (Lapalama Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | baa | he | | |
165413 | Enga (Lapalama Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | baa | he | | |
165411 | Kyaka | he, she, it (pronoun d:3s) | baa | he | | |
165421 | Enga (Wapi Dialect) | he, she, it (pronoun d:3s) | baa | he | | |
163792 | Rao | water | ba | water | | |
164712 | Kobon | sugarcane | bɨʎ | sugarcane | | |
163820 | Haruai (Wiyaw Dialect) | tree | bɨ | tree | | |
163206 | Kobon | man | bɨ | man | | |
163940 | Lembena (Yariba Dialect) | egg | a'ϕəŋk | egg | | |
164875 | Haruai (Wiyaw Dialect) | white | aβle | white | | |
165481 | Pinai-Hagahai (Aramo Dialect) | we excl. plural (pronoun d:1p, excl, plural) | 'aβi | we (pl. excl.) | | |
165022 | Lembena (Maibi Dialect) | cold (weather) | 'aβəβiˌɽim | cold | | |
163910 | Lembena (Maibi Dialect) | fat | a'βɛŋgɛ | fat (grease) | | |
163764 | Lembena (Maibi Dialect) | rain | a'βeɽe | rain | | |
165279 | Kobon | to hear | 'aβdi nəŋ'ampʰ | he hears | | |
163207 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | man | aβɨd | man | | |
165180 | Kyenele (Kyaimbarang Dialect) | not | aβa məməɽə'sewa | not | | |
164601 | Alfendio | flying fox | ayuŋgwaŋ | flying fox | | |
163036 | Bisorio (Iniai Dialect) | head | ayumbit | head | | |
163769 | Enga (Sari Dialect) | rain | ayu | rain | | |
163041 | Enga (Lapalama Dialect) | head | ayomba | head | | |
163418 | Alfendio | big | ayɩmbo | big | | |
164466 | Bisorio (Iniai Dialect) | cassowary | ʔaymʌ | cassowary | | |
163912 | Pinai-Hagahai (Nangenuwetan Dialect) | fat | a'xɛəbədən | fat (grease) | | |