Information:
Glottocode:
bina1278
ISO 639:
bhg
Sources:
McElhanon and Voorhoeve (1970)
,
Smallhorn (2011)
&
Wilson (1969)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, Binandere
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
51649 | light | edopa | light | | Smallhorn (2011) | |
51650 | light | e'dopa | light (not heavy) | | Smallhorn (2011) | |
53138 | raft | ema | a raft | | Smallhorn (2011) | |
155670 | man | embo | | | McElhanon and Voorhoeve (1970) | man |
51948 | man | embo | man | | Smallhorn (2011) | |
27961 | man | embo | | | Wilson (1969) | |
53308 | ridge pole | eno | ridge pole | | Smallhorn (2011) | |
54396 | to stand | erari | to stand, rise, recover from sickness | | Smallhorn (2011) | |
48414 | to break | erigari | to break | | Smallhorn (2011) | |
53225 | rainbow | eriri | rainbow | | Smallhorn (2011) | |
55454 | two | ete [tote] | two | | Smallhorn (2011) | |
55453 | two | etoro | between the legs | | Smallhorn (2011) | |
54872 | tail | etu | crocodile's tail | | Smallhorn (2011) | |
49458 | drum | euku | drum | | Smallhorn (2011) | |
156635 | woman | eutu | | | McElhanon and Voorhoeve (1970) | woman |
55970 | woman | eutu | woman | | Smallhorn (2011) | |
27962 | woman | eutu | | | Wilson (1969) | |
55971 | woman | e'utu | woman | | Smallhorn (2011) | |
52005 | mango | ewa | mango | | Smallhorn (2011) | |
53580 | sea (ocean) | ewa | sea | | Smallhorn (2011) | |
50729 | good | ewa | good | | Smallhorn (2011) | |
51927 | mallet | ewai | wooden head of sago mallet | | Smallhorn (2011) | |
48069 | to bite | gãbari | to bite | | Smallhorn (2011) | |
48070 | to bite | gã'bira | he bites (of dog) | | Smallhorn (2011) | |
50646 | girl | gagara | girl | | Smallhorn (2011) | |
50642 | girl | gagara [iu] | son-in-law | | Smallhorn (2011) | |
50647 | girl | ga'gara ['teka] | girl | | Smallhorn (2011) | |
49109 | cousin | [gagara] tĩbo | female cousin | | Smallhorn (2011) | |
49107 | cousin | [gagara]timbo | mother's brother's girl, father's sister's girl | | Smallhorn (2011) | |
50799 | frog | gai'ɲa | frog | | Smallhorn (2011) | |
53663 | to sew | gaiari | spear, scratch, write, prick, pierce, pound with pestle | | Smallhorn (2011) | |
51390 | guts | gama | milk, sap, honey, oil | | Smallhorn (2011) | |
48068 | to bite | gambari | bite | | Smallhorn (2011) | |
52901 | parrot | ganema | parrot | | Smallhorn (2011) | |
50798 | unripe | gania | unripe | | Smallhorn (2011) | |
54572 | stone | ganuma | stone | | Smallhorn (2011) | |
54573 | stone | ga'numa | stone | | Smallhorn (2011) | |
53779 | shoulder | gapo | shoulder | | Smallhorn (2011) | |
53780 | shoulder | 'gapo | shoulder | | Smallhorn (2011) | |
53600 | to see | gari | see | | Smallhorn (2011) | |
54361 | to split | gatari | to crack in the fire | | Smallhorn (2011) | |
50800 | green | gauɲa | green | | Smallhorn (2011) | |
49970 | fat | gaβi | fat, oil | | Smallhorn (2011) | fat (grease) |
54934 | to talk | ge | talk/speech | | Smallhorn (2011) | |
53672 | to sew | gegẽbu [ari] | to twine around (of a snake or creeper) | | Smallhorn (2011) | |
49161 | crocodile | gegera | crocodile | | Smallhorn (2011) | |
51031 | to hear | ['ge] ĩ'geira | he hears | | Smallhorn (2011) | |
50544 | frog | geraku | frog | | Smallhorn (2011) | |
54825 | sweet potato | gero[ia] | sweet potato | | Smallhorn (2011) | |
54296 | to speak | ['ge] 'tira | he says | | Smallhorn (2011) | |