26819 | Walak | wok-nitin | give me! | | Bromley (1967) | give (me)! |
127409 | Wamas | mo- | | | Z'graggen (1980) | give.3SG |
127408 | Wamas | mɛ- | | | Z'graggen (1980) | give.3SG |
127407 | Wamas | a- | | | Z'graggen (1980) | give.1 |
231037 | Wambon | yo | | | Healey (1970) | |
214368 | Wambon | ⁿdɑˈʁɔp | | | Hughes (2009) | |
201514 | Wambon | dɑk- | | | Voorhoeve (2000) | |
20961 | Wambon | yo- | | | Voorhoeve (1975) | |
146109 | Wanambre | -wot- | | | Z'graggen (1980) | (give) |
146108 | Wanambre | -t- | | | Z'graggen (1980) | (give) |
24329 | Wandamen | one | | | Voorhoeve (1975) | |
211926 | Wanggom | məˈniʔ | | | Hughes (2009) | |
23920 | Warembori | worio | | | Voorhoeve (1975) | |
30933 | Waris | řaɔ | | | Voorhoeve (1971) | |
19145 | Waris | rao | | | Voorhoeve (1975) | |
23211 | Waritai | ikwaida | | | Voorhoeve (1975) | |
25229 | Waropen | bero | | | Voorhoeve (1975) | |
146090 | Waskia | -r- | | | Z'graggen (1980) | (give) |
146089 | Waskia | -tu- | | | Z'graggen (1980) | (give) |
146088 | Waskia | -is- | | | Z'graggen (1980) | (give) |
183021 | Watiwa | sira ri- | | | Z'graggen (1980) | to give |
183055 | Waube | t- | | | Z'graggen (1980) | to give |
183054 | Waube | si- | | | Z'graggen (1980) | to give |
35656 | Wersing | n'ɛtα mee wαgαn'ir | I give him | | Stokhof (1975) | |
37882 | Western Pantar (Biangwala Dialect) | nayŋ mα gαn'i | I give him | | Stokhof (1975) | |
38116 | Western Pantar (Kalondama Dialect) | naŋ g'inα | I give him | | Stokhof (1975) | |
37179 | Western Pantar (Mauta Tubal Dialect) | nαŋ m'αgαni | I give him | | Stokhof (1975) | |
1449 | West Kewa | gi | | | Franklin and Voorhoeve (1973) | |
80930 | West Kewa | gi | to first person | | Franklin (1975) | |
226510 | Wipi (Abam Dialect) | ton n kːwav | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227543 | Wipi (Dorogori Dialect) | mɔkwav | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226869 | Wipi (Gamaewe Dialect) | t̯ʰon nokaᵘ | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226708 | Wipi (Guiam Dialect) | nokau | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227169 | Wipi (Iamega Dialect) | tʰon yokau | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226968 | Wipi (Kapal Dialect) | ton nokaw | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227067 | Wipi (Kuru Dialect) | tʰon yokwav | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226414 | Wipi (Peawa Dialect) | ton nʉkʰav | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227450 | Wipi (Podari Dialect) | tʰɔnət noᵘkaᵘ | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226319 | Wipi (Ume Dialect) | nokwau | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226318 | Wipi (Ume Dialect) | m | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226616 | Wipi (Wipim Dialect) | ton nɔkau | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227358 | Wipi (Wonie Dialect) | nɔkʰaːu | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
226789 | Wipi (Yuta Dialect) | nukawe | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
227267 | Wipi (Zim Dialect) | yokau | | | Fleischmann and Turpeinen (1976) | |
80938 | Wiru | meteko | to first person | | Franklin (1975) | |
2249 | Wiru | oneme no meteko | | | Franklin (1973) | |
24697 | Woi | oni | | | Voorhoeve (1975) | |
25293 | Wolani | nenina | | | Voorhoeve (1975) | |
6101 | Wolani (Upper Mbijandoga Dialect) | nenina | give me | | Larson & Larson (1972) | give me |
23800 | Wutung | mewiria | | | Voorhoeve (1975) | |