Wurm, SA. 1973. The Kiwaian Language Family. Pp. 217-224. In Franklin, KJ. (Ed). The Linguistic Situation in the Gulf District and Adjacent Area, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
2565Bamu (Pirupiru Dialect)to flyarubofliesflies
2566Bamu (Pirupiru Dialect)to biteotoobo
2567Bamu (Pirupiru Dialect)namemasiro
2568Bamu (Pirupiru Dialect)dry (be dry)dorori
2569Bamu (Pirupiru Dialect)who?etura
2570Bamu (Pirupiru Dialect)what?etura
2572Bamu (Pirupiru Dialect)lousemoto
2573Bamu (Pirupiru Dialect)manytopira
2574Bamu (Pirupiru Dialect)thisno
2575Bamu (Pirupiru Dialect)thatio
2576Bamu (Pirupiru Dialect)onenaidi
2577Bamu (Pirupiru Dialect)twonetoa
2578Bamu (Pirupiru Dialect)to know (facts)umoroknowsknows
2579Bamu (Pirupiru Dialect)to killopiakillskills
2580Bamu (Pirupiru Dialect)notpuai
2581Bamu (Pirupiru Dialect)leafpori
2585Bamu (Pirupiru Dialect)persondubu
2586Bamu (Pirupiru Dialect)seediopu
2588Bamu (Pirupiru Dialect)to dieohisiaidiesdies
2589Bamu (Pirupiru Dialect)neckturuoturuo
2590Bamu (Pirupiru Dialect)seedkaima
2591Wabodamandubu
2592Wabodawomanworobo
2593WabodaI (pronoun d:1s)mo
2594Wabodathouoro
2595Wabodawe incl. (pronoun d:1p, incl)nimo
2596Wabodaall (of a number)modobeme
2597Wabodaheadkepuru
2598Wabodahairkepu muso
2599Wabodaeyeidimai kopu
2600Wabodanosesaᵘrugo
2601Wabodaearsepate
2602Wabodatooth (front rather than molar)ibupoka
2603Wabodatonguewotopere
2604Wabodaneckmakomu
2605Wabodamouthmubasoro
2606Wabodaarmtuwoarmarm
2607Wabodabreastamo
2608Wabodabellydopi
2609Wabodalegsakirolegleg
2610Wabodakneepopu kepuru
2611Wabodaskintamakere
2612Wabodabloodkarima
2613Wabodafatkasawofatfat
2614Wabodabonesoro
2615Wabodaheartnikopu
2616Wabodaliverbiu
2617Wabodasunsariki
2618Wabodamoonsogo'mi
2619Wabodastarsuri