Voorhoeve, CL. 1970. The Languages of the Lake Murray Area. In Papers in New Guinea Linguistics No. 10. Canberra: Pacific Linguistics.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
28002Zimakani (Begua Dialect)to put downkiava
27730Zimakani (Begua Dialect)calf (of leg)labuki
28118Kuni-Boazifeatherḳɑvui̯
28658Kuni-Boazishoulderŋg̣ɑŋg̣a
28111Kuni-Boazifaeces (dung, faeces, excrement)gapa
28110Kuni-Boazifaeces (dung, faeces, excrement)nagi
28006Zimakani (Begua Dialect)ripekʰatɛne
28567Kuni-Boazifenceuta
28569Kuni-Boazifingerkɔkɔsɔv
28007Zimakani (Begua Dialect)riverγ̣ae
28573Kuni-Boaziflying foxŋgɔbɔ
28574Kuni-Boazifogḳɑi̯fa ḳɑi̯fa
28576Kuni-Boazifruittae nɑŋga
28577Kuni-Boazigardenḳae
28579Kuni-Boazito giveetɔɑm
28580Kuni-Boazigoodboma
28011Zimakani (Begua Dialect)sandapundɛizi
27779Zimakani (Begua Dialect)heartbunɛ
28585Kuni-Boaziheadkawa
28586Kuni-Boaziheartmbɔni
28587Kuni-Boaziheavyviniv
28588Kuni-Boazihereŋganek
28589Kuni-Boazihillewaeve
28591Kuni-Boazihornbilltětěfɔ
28016Zimakani (Begua Dialect)shoulderkɑmbafo
28594Kuni-Boazito be hungryifi vi-
28595Kuni-BoaziI (pronoun d:1s)no
28017Zimakani (Begua Dialect)to be sickŋgɔsa
28598Kuni-Boazikneemanazɑp
27783Zimakani (Begua Dialect)his, hers, its (pronoun p:3s)ɛγiba
27734Zimakani (Begua Dialect)cloudḳɑi̯a saka
28601Kuni-Boazilanguagemɑŋgɑt
28602Kuni-Boazileafěsɔḳɔ
28605Kuni-Boazilighttɑḳ
28606Kuni-Boazilimegufa
28607Kuni-Boazilipstou̯
28608Kuni-Boazilongsəkěɤɑpě
28609Kuni-Boazilouseuŋg
28610Kuni-Boazito lungefɑf
28023Zimakani (Begua Dialect)snakesazia
28613Kuni-Boazimanymɑi̯mba
28614Kuni-Boazimeat (flesh)sɛvaḳa
28615Kuni-Boazimoonlëveɑḳ
28616Kuni-Boazimorningɔgɔnɑŋɑnis
28618Kuni-Boazimouthmɑŋgɑŋga
28026Zimakani (Begua Dialect)to standtɛne
28620Kuni-Boazimudɤ̣ɔ
28622Kuni-Boazifingernailḳɑnděs
28623Kuni-Boazinameiz
29873Zimakani (South Boazi Dialect)angrynafě