Smallhorn, J. 2011. The Binanderean languages of Papua New Guinea: reconstruction and subgrouping. Canberra: Pacific Linguistics.
Provided Lexicon:
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|
49801 | Baruga (Bareji Dialect) | empty | 'teɸo | | nothing, none | |
50199 | Baruga (Bareji Dialect) | finger | s[o'm]iŋgo | | finger (little ~) | |
48663 | Baruga (Bareji Dialect) | canoe | ɣa | | outrigger canoe | |
51837 | Baruga (Bareji Dialect) | long | numbo['bere] | | long | |
51875 | Baruga (Bareji Dialect) | louse | diɣi | | louse | |
48292 | Baruga (Bareji Dialect) | bowl | teβo | | wooden serving dish (traditionally made from old canoe hull) | |
51364 | Baruga (Bareji Dialect) | red | i'nimba | | red | |
54916 | Baruga (Bareji Dialect) | to take | [amo] m'bere | | I took | |
49800 | Baruga (Bareji Dialect) | empty | teɸo | | empty, none left | |
51663 | Baruga (Bareji Dialect) | light | u'nana | | light, brilliance, glory | |
52104 | Baruga (Bareji Dialect) | morning | li'ɸo[de] | | tomorrow | |
51890 | Baruga (Bareji Dialect) | magic | 'kae | | sorcery | |
51363 | Baruga (Bareji Dialect) | red | i'nimba[tamo] | | red | |
50758 | Baruga (Bareji Dialect) | grandfather | a'bua | grandfather, grandchild | grandfather, ancestor, clan/sib | |
48897 | Baruga (Bareji Dialect) | to close | [ŋaiŋ] ga'jari | | deaf | |
48370 | Baruga (Bareji Dialect) | branch | [ika] ɸa'ɸatu | | branch of tree | |
51307 | Baruga (Bareji Dialect) | house of woman | [i]'mando | | platform built in tree for defense and protection | |
49654 | Baruga (Bareji Dialect) | to eat | [amo] un'dere | | I ate it | |
54839 | Baruga (Bareji Dialect) | sweet potato | komba | | maho yam | |
55739 | Baruga (Bareji Dialect) | water | uu ['jamo] | | cold (water) | |
47641 | Baruga (Mado Dialect) | aunt | 'tata | | aunt: father's sister, mother's brother's wife | |
49788 | Baruga (Mado Dialect) | embers | i'ŋgotu | | charcoal | |
48338 | Baruga (Mado Dialect) | boy | 'mendi | | boy, son | |
51236 | Baruga (Mado Dialect) | hot | βe'βera | | hot | |
51247 | Baruga (Mado Dialect) | house | 'kambo | | house | |
48272 | Baruga (Mado Dialect) | boundary | 'tano | | garden border | |
54594 | Baruga (Mado Dialect) | stone | ge'mbiro | | stone, rock | |
48839 | Baruga (Mado Dialect) | chicken | ko'kora | | chicken | |
54619 | Baruga (Mado Dialect) | stone | si'ŋgoi | | stone, rock | |
49050 | Baruga (Mado Dialect) | cold (weather) | 'jama | | cold | |
51207 | Baruga (Mado Dialect) | hornbill | be'remu | | hornbill | |
50067 | Baruga (Mado Dialect) | father | [nu]'mamo | | (his, her, their) father | |
54513 | Baruga (Mado Dialect) | stick (wood) | isu | | stick | |
54551 | Baruga (Mado Dialect) | stir, paddle | da'βari | | paddle | |
54463 | Baruga (Mado Dialect) | star | [da'mota] | | star(s) | |
49052 | Baruga (Mado Dialect) | cold (weather) | 'jamo | | afternoon | |
50068 | Baruga (Mado Dialect) | father | [ni]'mamo | | (your) father (referential term) | |
54552 | Baruga (Mado Dialect) | stir, paddle | da'βara | | salt water | |
51159 | Baruga (Mado Dialect) | hole | 'koto | | hole | |
54259 | Baruga (Mado Dialect) | soft | rau | | shadow of person | |
54282 | Baruga (Mado Dialect) | soup | su[ria] | | broth | |
48572 | Baruga (Mado Dialect) | to burn (intrans.) | i'βari | | fire | |
48823 | Baruga (Mado Dialect) | to chew | [mu'ndari] da'ndari | | a group's local cuisine | |
51088 | Baruga (Mado Dialect) | heavy | 'mbouɣu | | heavy | |
54245 | Baruga (Mado Dialect) | snake | ni'ŋgabo | | snake | |
54344 | Baruga (Mado Dialect) | spear (N) | gi | | spear | |
51061 | Baruga (Mado Dialect) | heart | u'bua | | heart | |
54163 | Baruga (Mado Dialect) | small | [me'ndi]goko | | small | |
51009 | Baruga (Mado Dialect) | head | ko'ɸiri | | hollowed-out coconut with a small hole used in ancestral days for hauling water | |
51183 | Baruga (Mado Dialect) | hole | to | | hole | |