Information:
Glottocode:
nucl1709
ISO 639:
Sources:
Pawley (2005)
&
Ross (2014)
Classification:
Trans-New Guinea
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
184692 | tooth (front rather than molar) | *titi | | | Pawley (2005) | |
184693 | urine | *[si]si | | | Pawley (2005) | |
184694 | urine | *siti | | | Pawley (2005) | |
184695 | urine | *pisi | | | Pawley (2005) | |
184696 | father | *apa | | | Pawley (2005) | |
184697 | husband | *ambi | | | Pawley (2005) | |
184698 | man | *ambi | | | Pawley (2005) | |
184699 | mother | *am(a,i,u) | | | Pawley (2005) | |
184700 | mother | *na- | | | Pawley (2005) | |
184701 | sibling older | *nan(a,i) | | | Pawley (2005) | |
184702 | sibling, same sex, older | *[mb]amba | | | Pawley (2005) | |
184703 | sister | *aya | | | Pawley (2005) | |
184704 | father | *mbapa | | | Pawley (2005) | |
184705 | baby | *ŋaŋa | | | Pawley (2005) | |
184706 | boy | *nV | | | Pawley (2005) | |
184707 | orphan | *mbeŋga-[masi] | | | Pawley (2005) | |
184708 | woman | *panV | | | Pawley (2005) | |
184709 | female | *panV | | | Pawley (2005) | |
184710 | bird | *n[e]i | | | Pawley (2005) | |
184711 | bird | *yaka[i] | | | Pawley (2005) | |
184712 | cassowary | *ku[y]a | | | Pawley (2005) | |
184713 | egg | *munaka | | | Pawley (2005) | |
184714 | egg | *maŋgV | | | Pawley (2005) | |
184715 | fruit | *maŋgV | | | Pawley (2005) | |
184716 | seed | *maŋgV | | | Pawley (2005) | |
184717 | tail | *a(mb,m)u | | | Pawley (2005) | |
184718 | wing | *mbutu | | | Pawley (2005) | |
184719 | butterfly | *apa[pa]ta | | | Pawley (2005) | |
184720 | fly sp. | *ŋgambu | | | Pawley (2005) | |
184721 | louse | *niman | | | Pawley (2005) | |
184722 | mosquito | *kasin | | | Pawley (2005) | |
184723 | bark (of tree) | *ka(nd,t)ap[u] | | | Pawley (2005) | |
184724 | cassurina tree | *kal(a,i)pV | | | Pawley (2005) | casuarina |
184725 | leaf | *sasak | | | Pawley (2005) | |
184726 | root | *kindil | | | Pawley (2005) | |
184727 | taro | *mV | | | Pawley (2005) | |
184728 | tree | *inda ~ *iñja | | | Pawley (2005) | |
184729 | stick (wood) | *inda ~ *iñja | | | Pawley (2005) | |
184730 | ashes | *sumbu | | | Pawley (2005) | |
184731 | ashes | *kambu-sumbu | | | Pawley (2005) | |
184732 | ashes | *la(ŋg,k)a | | | Pawley (2005) | |
184733 | cloud | *samb[V] | | | Pawley (2005) | |
184734 | sky | *samb[V] | | | Pawley (2005) | |
184735 | cloud | *ka(mb,p)utu | | | Pawley (2005) | |
184736 | fire | *k(a,o)nd(a,u)p | | | Pawley (2005) | |
184737 | fire | *inda | | | Pawley (2005) | |
184738 | fire | *kambu | | | Pawley (2005) | |
184739 | flame | *mbalaŋ | | | Pawley (2005) | |
184740 | ground | *man[a] | | | Pawley (2005) | |
184741 | ground | *maka[n] | | | Pawley (2005) | |