Information:

Glottocode: tafo1238
ISO 639: bjz

Sources: Smallhorn (2011)

Classification: Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, South Binanderean, Coastal Binanderean, Baruga-Doghoro, Baruga

Map:

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
53621to seegarisightSmallhorn (2011)
53620to see'gariperceptionSmallhorn (2011)
53619to seegisee!Smallhorn (2011)
53716shy, ashamedme[ka]shameSmallhorn (2011)
53977to sitasũbesitSmallhorn (2011)
53976to sitasumbesit down!Smallhorn (2011)
53321right (hand)[ĩgo]beright handSmallhorn (2011)
53320right (hand)[ĩgo] 'beeright handSmallhorn (2011)
53099to pulljũbupull, hoist upSmallhorn (2011)
53449to runsũ'bari ['toɸo]speedSmallhorn (2011)
53450to runsũburunSmallhorn (2011)
53451to runsuɸirunSmallhorn (2011)
53448to runsumborun!Smallhorn (2011)
53175to rainborumarain, thunderstormSmallhorn (2011)
53174to rainbo'rumarainSmallhorn (2011)
53173to rainburumarainSmallhorn (2011)
49220to cutburebutcher; segment tree trunkSmallhorn (2011)
53361road/pathbegatagarden path, trailSmallhorn (2011)
53360road/pathbe'gatagardenSmallhorn (2011)
53386road/pathem'boropathSmallhorn (2011)
53155raftersisioverhang of roof, terminal points of roof raftersSmallhorn (2011)
53253ratgorobumarsupial mouseSmallhorn (2011)
53252ratgo'robu(marsupial?) mouseSmallhorn (2011)
51551left (hand)ãdalefthandSmallhorn (2011)
51550left (hand)'andaleft handSmallhorn (2011)
51552left (hand)[ĩgo] aãdaleft handSmallhorn (2011)
50617gardenburogarden; workSmallhorn (2011)
50616garden'burogardenSmallhorn (2011)
51645to lie downβasielie downSmallhorn (2011)
51743limestick'aβilime spatulaSmallhorn (2011)
53303ribjã'jaguside (of body)Smallhorn (2011)
53304ribjẽjagorib cage (also generally used for side)Smallhorn (2011)
55362treei[ka]generic term for treeSmallhorn (2011)
55359treei ['riribu]root of treeSmallhorn (2011)
51328to be hungryi'ɣoihungrySmallhorn (2011)
49658to eatũdarigeneric term for foodSmallhorn (2011)
49656to eatũ'darifoodSmallhorn (2011)
49657to eatũdieatSmallhorn (2011)
52206mother['anda] 'ayamy motherSmallhorn (2011)
52210motherayamother, mother's sister, father's brother's wifeSmallhorn (2011)
52207mother'ayamotherSmallhorn (2011)
52213mother[ɸi'raka 'na]ebee (lit: 'honey mother')Smallhorn (2011)
52212mother[ɸiruka nu]ebee (lit: 'honey mother')Smallhorn (2011)
52211mother[mẽdi] aidaughter-in-law (lit: 'son woman')Smallhorn (2011)
52208mother['ni]e(your) mother (referential term)Smallhorn (2011)
52214mother[ni]emother, your mother (referential, inalienably possessed kin term)Smallhorn (2011)
52209mother['nu]e(his, her, their) mother (referential term)Smallhorn (2011)
52215mother[nu]emother, his/her/their mother (inalienably possessed kin term)Smallhorn (2011)
50371meat (flesh)ɸirifleshSmallhorn (2011)
50372meat (flesh)ɸi'riflesh, muscleSmallhorn (2011)