Information:
Glottocode:
kwal1257
ISO 639:
Sources:
Ross (2014)
Classification:
Trans-New Guinea, Southeast Papuan, Kwalean
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
95668 | to joke (mock, make fun of) | *verihE- | | | Ross (2014) | joke, tok pilai |
95124 | to bite | *vinohE- | | | Ross (2014) | bite (v) |
95350 | to wash | *virE- | | | Ross (2014) | wash oneself |
97308 | tooth (front rather than molar) | *vono(ne) | | | Ross (2014) | tooth |
95418 | to cook | *vorohE- | | | Ross (2014) | cook (kaukau) |
96714 | river | *vou | | | Ross (2014) | water, river |
96727 | water | *vou | | | Ross (2014) | water, river |
96898 | fog | *voʒe | | | Ross (2014) | fog |
96887 | cloud | *voʒe | | | Ross (2014) | cloud |
96746 | liver | *vu(ga)- | | | Ross (2014) | liver (blakliwa) |
95376 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | *vukitE- | | | Ross (2014) | scratch skin |
96756 | heart | *ʒamama | | | Ross (2014) | heart |
96213 | singsing | *ʒavo | | | Ross (2014) | singsing |
97286 | nose | *ʒaʒore | | | Ross (2014) | nose |
95056 | thin | *ʒeviʔa | | | Ross (2014) | thin |
95483 | to fall (drop rather than topple) | *ibu(w)E- | | | Ross (2014) | fall (from height) |
95501 | to break | *vahegE- | | | Ross (2014) | break (tr.) |
95061 | thick | *baru(va) | | | Ross (2014) | thick |
95085 | to break | *kakanE- | | | Ross (2014) | break wood |
95075 | name | *ni | | | Ross (2014) | name |
95397 | to laugh | *avofE- | | | Ross (2014) | laugh |
96270 | village | *niva | | | Ross (2014) | village |
96493 | pig | *aba | | | Ross (2014) | pig |
96168 | bad (deleterious or unsuitable) | *(a)wa(ki) | | | Ross (2014) | bad |
95452 | to see | *bodonE- | | | Ross (2014) | see |
96574 | path | *ebi | | | Ross (2014) | path |
97012 | navel | *emoare | | | Ross (2014) | navel |
95759 | who? | *eno | | | Ross (2014) | who? |
97089 | elbow | *gagu(ʔa) | | | Ross (2014) | elbow |
96193 | small | *giri(ɣa)(ki) | | | Ross (2014) | small |
95651 | to bury | *gur- | | | Ross (2014) | bury |
95642 | to dig | *(i)soʔE- | | | Ross (2014) | make hole in ground |
97415 | salt | *maʔawa | | | Ross (2014) | salt |
96411 | fish | *maita | | | Ross (2014) | fish |
96670 | mountain | *ma(i)wa | | | Ross (2014) | mountain |
95113 | to vomit | *(mi)buhedE- | | | Ross (2014) | vomit |
96515 | tree top | *moʔawa | | | Ross (2014) | tree top |
97142 | sibling, same sex, younger | *nagepa | | | Ross (2014) | sibling, s sex, younger |
95737 | where? | *nau | | | Ross (2014) | where (at)? |
96281 | house | *niva | | | Ross (2014) | house |
95821 | louse | *(n)omo(ne) | | | Ross (2014) | louse |
95808 | to swallow | *onuɣE- | | | Ross (2014) | swallow (v) |
97113 | shoulder | *pavara | | | Ross (2014) | shoulder |
97079 | finger | *rago(w)a | | | Ross (2014) | finger |
96463 | bird | *teboare | | | Ross (2014) | bird |
97275 | eye | *(u)bu(i)vi(ma) | | | Ross (2014) | eye |
96180 | good | *vasiwa | | | Ross (2014) | good |
97178 | wife | *veki | | | Ross (2014) | husband, wife |
97173 | husband | *veki | | | Ross (2014) | husband, wife |
96638 | fence | *wabere | | | Ross (2014) | fence |