Information:

Glottocode: ewag1241
ISO 639: nou

Also Known As: Ewage & Notu

Sources: McElhanon and Voorhoeve (1970) , Smallhorn (2011) & Wilson (1969)

Classification: Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, South Binanderean, Coastal Binanderean

Map:

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
55041thighburothighSmallhorn (2011)
55057threetamondethreeSmallhorn (2011)
55092throatdubothroatSmallhorn (2011)
55093throat[uso] dubohis neckSmallhorn (2011)
55156tomorrow[embo] euma [mambadira]the man will go tomorrowSmallhorn (2011)
55149to tiedigaritie ropeSmallhorn (2011)
55183tongueave[ta]tongueSmallhorn (2011)
55184tongueaβeβatongueSmallhorn (2011)
55185tongueawewaflameSmallhorn (2011)
55186tongue[uso] aβewahis tongueSmallhorn (2011)
55187tongueaβewatongueSmallhorn (2011)
55247tooth (front rather than molar)ditoothSmallhorn (2011)
55248tooth (front rather than molar)[uso] dihis toothSmallhorn (2011)
55389tree basesusumeaningSmallhorn (2011)
55463twoetototwoSmallhorn (2011)
55508urchinsoɸikamanta raySmallhorn (2011)
55543villagenatiplaceSmallhorn (2011)
55574ropeesistring, ropeSmallhorn (2011)
55644waist[ri] iputrunk of treeSmallhorn (2011)
55645waistiputhighSmallhorn (2011)
55727waterumowaterSmallhorn (2011)
55766wetsapipiwetSmallhorn (2011)
55767wetsaɸiɸiwetSmallhorn (2011)
55787whitepararalightSmallhorn (2011)
55788whiteɸararawhiteSmallhorn (2011)
55821wifearowifeSmallhorn (2011)
55874windbisarawindSmallhorn (2011)
55980womanevetuwomanSmallhorn (2011)
55982womanewetuwomanSmallhorn (2011)
55983womaneβetuwomanSmallhorn (2011)
56041wrapewari [bo]woman's clothesSmallhorn (2011)
56080younger/lastborn[namendi] ambosibling (same sex, younger)Smallhorn (2011)
50479arm, handupaarm (lower)Smallhorn (2011)
47604ashesaβiɣaashesSmallhorn (2011)
47605ashesaβigaashesSmallhorn (2011)
54306to speaksarisay, speakSmallhorn (2011)
51038to heariŋgariunderstand (language)Smallhorn (2011)
51039to hear[umo] iŋgido [ira]he is listeningSmallhorn (2011)
51124to hitdarihitSmallhorn (2011)
51126to hit[embo sino] daethe man did not hit the dogSmallhorn (2011)
51125to hit[umo] detirahe hit itSmallhorn (2011)
51144to hold (in hand)[iŋgo mi] jigarihold (in hand)Smallhorn (2011)
53659to sewpirarisew upSmallhorn (2011)
53668to sewgaiarishootSmallhorn (2011)
53612to seegariseeSmallhorn (2011)
53613to see[umo] gosirahe seesSmallhorn (2011)
53712shy, ashamedmeshameSmallhorn (2011)
53095to pulljumbaripullSmallhorn (2011)
53443to runsumbarirunSmallhorn (2011)
53219to rainɣarainSmallhorn (2011)