Information:
Glottocode:
araw1272
ISO 639:
awm
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Rai Coast, Kabenau
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
175390 | possessive-marker | -ɛmɛ | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |
175391 | possessive-marker | -ɛmbɛ | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |
175392 | possessive-marker | -ŋo | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |
175438 | all (of a number) | aŋgota | | | Z'graggen (1980) | all |
175469 | brains | daŋa | | | Z'graggen (1980) | brains |
175497 | lightning | mɛlɛŋɛ- | | | Z'graggen (1980) | lightning |
175519 | thunder | bətəla- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
175546 | man | tumonde | | | Z'graggen (1980) | man |
175579 | woman | naŋgau | | | Z'graggen (1980) | woman |
175609 | old | mandai | | | Z'graggen (1980) | old (of humans) |
175639 | child | ŋaŋie | | | Z'graggen (1980) | child |
175640 | child | giluwal | | | Z'graggen (1980) | child |
175677 | boy | komʌl | | | Z'graggen (1980) | boy |
175708 | girl | naŋgɛ salikɛn | | | Z'graggen (1980) | girl |
175738 | father | -apa | | | Z'graggen (1980) | father |
175774 | mother | aw | | | Z'graggen (1980) | mother |
175813 | sibling, same sex, older | ai | | | Z'graggen (1980) | older-same-sex-sibling |
175846 | sibling, same sex, younger | ñeani | | | Z'graggen (1980) | young-same-sex-sibling |
175876 | sibling, opposite sex, older | ʌːni | | | Z'graggen (1980) | sibling-different-sex-older |
175922 | I (pronoun d:1s) | yi | | | Z'graggen (1980) | 1sg free |
175954 | my (pronoun p:1s) | ø- | | | Z'graggen (1980) | 1sg gen |
175979 | me (pronoun o:1s) | -si- | | | Z'graggen (1980) | 1sg obj |
176009 | my (pronoun p:1s) | y- | | | Z'graggen (1980) | 1sg poss |
176037 | you (pronoun d:2s) | ne | | | Z'graggen (1980) | 2sg free |
176063 | your (pronoun: p:2s) | na- | | | Z'graggen (1980) | 2sg gen |
176084 | you (pronoun o:2s) | -tanɛ- | | | Z'graggen (1980) | 2sg obj |
176113 | your (pronoun: p:2s) | n- | | | Z'graggen (1980) | 2sg poss |
176145 | he, she, it (pronoun d:3s) | nu | | | Z'graggen (1980) | 3sg free |
176173 | his, hers, its (pronoun p:3s) | nu- | | | Z'graggen (1980) | 3sg gen |
176201 | him, her, it (pronoun o:3s) | -tu- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176202 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ø- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176246 | his, hers, its (pronoun p:3s) | nu- | | | Z'graggen (1980) | 3sg poss |
176274 | we (pronoun d:1p) | sine | | | Z'graggen (1980) | 1pl free |
176301 | our (pronoun p:1p) | ø- | | | Z'graggen (1980) | 1pl gen |
176316 | us (pronoun o:1p) | -siŋgɛ- | | | Z'graggen (1980) | 1pl obj |
176345 | our (pronoun p:1p) | si- | | | Z'graggen (1980) | 1pl poss |
176375 | you pl. (pronoun d:2p) | tane | | | Z'graggen (1980) | 2pl free |
176401 | your pl (pronoun p:2p) | ø- | | | Z'graggen (1980) | 2pl gen |
176416 | you pl. (pronoun o:2p) | -taŋge | | | Z'graggen (1980) | 2pl obj |
176444 | your pl (pronoun p:2p) | t- | | | Z'graggen (1980) | 2pl poss |
176472 | they (pronoun d:3p) | nane | | | Z'graggen (1980) | 3pl free |
176498 | their (pronoun p:3p) | ø- | | | Z'graggen (1980) | 3pl gen |
176514 | them (pronoun o:3p) | -naŋgɛ- | | | Z'graggen (1980) | 3pl obj |
176544 | theirs (pronoun p:3p) | n- | | | Z'graggen (1980) | 3pl poss |
176572 | head | wei | | | Z'graggen (1980) | head |
176600 | face, forehead | tʰumam | | | Z'graggen (1980) | face-forehead |
176601 | face, forehead | gambɛŋ | | | Z'graggen (1980) | face-forehead |
176630 | ear | kabluwaŋɛ | | | Z'graggen (1980) | ear |
176657 | eye | ʌm | | | Z'graggen (1980) | eye |
175389 | possessive-marker | -ɛŋi | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |