Glottocode:
samm1244
ISO 639:
snx
Sources: Rueck & Jore (2003)
Classification: Trans-New Guinea, Madang, Rai Coast, Mindjim
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
215132 | thumb | barɛlik̚ | Rueck & Jore (2003) | |||
215219 | tobacco | kas | Rueck & Jore (2003) | |||
215174 | to dry | huraʔ | Rueck & Jore (2003) | |||
215224 | tomorrow | iblam | Rueck & Jore (2003) | |||
215123 | tongue | mɛn | Rueck & Jore (2003) | |||
215124 | tooth (front rather than molar) | ʔalak̚ | Rueck & Jore (2003) | |||
215192 | tree | wam | Rueck & Jore (2003) | |||
215206 | two | lilɔʔ | Rueck & Jore (2003) | |||
215191 | vine | sɛl | Rueck & Jore (2003) | |||
215153 | wallaby | sibijal | Rueck & Jore (2003) | |||
215168 | warm/hot | ŋarɪŋ | Rueck & Jore (2003) | |||
215190 | water | jak̚ | Rueck & Jore (2003) | |||
215172 | wet | ondɨloʔo | Rueck & Jore (2003) | |||
215173 | wet | gusa | Rueck & Jore (2003) | |||
215233 | what? | pinʔa | Rueck & Jore (2003) | |||
215235 | when? | mɛlɛŋgɛmbu | Rueck & Jore (2003) | |||
215236 | where? | abɛʔa | Rueck & Jore (2003) | |||
215225 | white | apoʔ | Rueck & Jore (2003) | |||
215234 | who? | jɛ | Rueck & Jore (2003) | |||
215189 | wind | tumur | Rueck & Jore (2003) | |||
215202 | wing | gɛru | Rueck & Jore (2003) | |||
215143 | woman | ʔaŋɨli | Rueck & Jore (2003) | |||
215210 | yam | sambi | Rueck & Jore (2003) | |||
215227 | yellow | kwad͡ʒɛro | Rueck & Jore (2003) | |||
215237 | yes | ao | Rueck & Jore (2003) | |||
215223 | yesterday | jabaʔ | Rueck & Jore (2003) |