Information:
Glottocode:
sout3148
ISO 639:
Sources:
Ross (2014)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, South Adelbert Range
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
207481 | shoulder | *tubuŋg | | | Ross (2014) | shoulder |
206959 | to blow (wind) | *tugowar | | | Ross (2014) | blow on |
209237 | stump | *tugu | | | Ross (2014) | stump (tree) |
208089 | elbow | *[tu]mburu | | | Ross (2014) | elbow |
209207 | fence | *tuwapa | | | Ross (2014) | fence |
207279 | bean | *umay | | | Ross (2014) | bean |
207605 | sibling, opposite sex, older | *uŋgi- | | | Ross (2014) | older o.s. sibling |
208265 | g-string | *usaŋ | | | Ross (2014) | G-string |
206720 | who? | *wei | | | Ross (2014) | who? |
209168 | water | *yake | | | Ross (2014) | water |
209529 | mother | *yama | | | Ross (2014) | mother |
209538 | woman | *yamaŋgali | | | Ross (2014) | woman |
209417 | sugar | *ya:(m)bu | | | Ross (2014) | sugar |
209188 | crocodile | *yame | | | Ross (2014) | crocodile |
209377 | ashes | *yapu | | | Ross (2014) | ashes |
207161 | sugar | *yuwa | | | Ross (2014) | sugar |
207035 | to put down | *tama | | | Ross (2014) | put |
209183 | kunai | *wanda | | | Ross (2014) | kunai |
206655 | faeces (dung, faeces, excrement) | *sup- | | | Ross (2014) | faeces |
208631 | drum | *simbun | | | Ross (2014) | "drum, hand" |
207761 | you pl. (pronoun d:2p) | *-ŋ | | | Ross (2014) | ye |
208178 | to talk | *ambup | | | Ross (2014) | talk to (tr) |
212168 | tail | *(n)iŋaŋ(k) | | | Ross (2014) | |
212169 | leg | *ingʉrʉ | | | Ross (2014) | |
212170 | thumb | *nu(m,mb)u | | | Ross (2014) | |
212171 | to carry | *sɨkʉ | | | Ross (2014) | |
212172 | skin | *sɨŋgɨtu | | | Ross (2014) | |
212544 | to laugh | *(k)iramʉ | | | Ross (2014) | |
212545 | yesterday | *amoli | yesterday/tomorrow | | Ross (2014) | |
212546 | yesterday, tomorrow | *amoli | yesterday/tomorrow | | Ross (2014) | |
212547 | tomorrow | *amoli | yesterday/tomorrow | | Ross (2014) | |
212548 | to call out | *w(a,u)ra | | | Ross (2014) | |
212549 | to think | *inda(tam) | | | Ross (2014) | |
212550 | shoulder | *kambara | | | Ross (2014) | |
212551 | snake | *wanzirʉ | | | Ross (2014) | |
212552 | calf (of leg) | *kunzu(ŋ) | | | Ross (2014) | |
212553 | bone | *punzuŋ | | | Ross (2014) | |
212554 | one | *minzaka | | | Ross (2014) | |
212581 | afternoon | *gunzir | | | Ross (2014) | |
212582 | buttocks | *sukumba | | | Ross (2014) | |
212583 | blood | *(n,ñ)aŋgu | | | Ross (2014) | |
212584 | big | *aru | | | Ross (2014) | |
212585 | to bite | *isi | | | Ross (2014) | |
212586 | to bury | *tama- | | | Ross (2014) | |
212587 | to boil | *kwaŋg-ri | | | Ross (2014) | |
212588 | black | *kɨnzi | | | Ross (2014) | |
212589 | brains | *mVkV | | | Ross (2014) | |
212590 | comb | *mandapiŋ | | | Ross (2014) | |
212592 | chicken | *aŋa(m,p) | | | Ross (2014) | |
212593 | crooked | *kinakina | | | Ross (2014) | |