Glottocode:
mape1249
ISO 639:
mlh
Sources: McElhanon (1967)
Classification: Nuclear Trans New Guinea, Finisterre-Huon, Huon, Eastern Huon, Trans Vitiaz, Huon Tip, Kate-Mape
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
91658 | you pl. (pronoun d:2p) | ŋoŋai | ye | McElhanon (1967) | ye | |
91084 | yellow | boboŋeŋ | yellow | McElhanon (1967) | yellow | |
92022 | worm | gbâsu | worm | McElhanon (1967) | worm | |
91462 | woman | ŋigok | woman | McElhanon (1967) | woman | |
92078 | wing | gbewâ- | (its) wing | McElhanon (1967) | (its) wing | |
91924 | wind | mâŋuŋ | wind | McElhanon (1967) | wind | |
90496 | who? | moc | who | McElhanon (1967) | who | |
91056 | white | kapŋ kapŋ | white | McElhanon (1967) | white | |
91686 | where? | uroo | where | McElhanon (1967) | where | |
90510 | what? | wamo | what | McElhanon (1967) | what | |
90482 | we (pronoun d:1p) | ŋâŋu | we | McElhanon (1967) | we | |
91224 | water | owu | water | McElhanon (1967) | water | |
92190 | warm/hot | koroŋine | warm | McElhanon (1967) | warm | |
90566 | two | yoyokak | two | McElhanon (1967) | two | |
91364 | tree | yâk | tree | McElhanon (1967) | tree | |
92358 | to work | giâ | work | McElhanon (1967) | work | |
91854 | to wash | kedzure- | (he) washes | McElhanon (1967) | (he) washes | |
92106 | to vomit | giwu- | (he) vomits | McElhanon (1967) | (he) vomits | |
91798 | to turn (change one's direction) | perisie- | (he) turns | McElhanon (1967) | (he) turns | |
91812 | to throw | wâke- | (he) throws: | McElhanon (1967) | (he) throws: | |
92400 | to swell | siwiŋ- | (it) swells | McElhanon (1967) | (it) swells | |
92134 | to suck | mudugaa- | (he) sucks | McElhanon (1967) | (he) sucks | |
90720 | to stand | dimi- | (he) stands | McElhanon (1967) | (he) stands | |
92162 | to spit | tifak- | (he) spits | McElhanon (1967) | (he) spits | |
90986 | to sleep | kpe- | (he) sleeps | McElhanon (1967) | (he) sleeps | |
90692 | to sit | ŋe- | (he) sits | McElhanon (1967) | (he) sits | |
92302 | to shoot | iga- | (he) shoots | McElhanon (1967) | (he) shoots | |
92274 | to sew | gbâru- | (she) sews | McElhanon (1967) | (she) sews | |
90972 | to see | ŋonenu- | (he) sees me | McElhanon (1967) | (he) sees me | |
90580 | to say | mi- | (he) says | McElhanon (1967) | (he) says | |
91840 | to push | tuŋga- | (he) pushes | McElhanon (1967) | (he) pushes | |
91826 | to pull | furuga- | (he) pulls | McElhanon (1967) | (he) pulls | |
92330 | to play | masiriga- | (they) play | McElhanon (1967) | (they) play | |
91532 | tooth (front rather than molar) | misiâ- | (its) tooth | McElhanon (1967) | (its) tooth | |
91518 | tongue | erâŋ- | (its) tongue | McElhanon (1967) | (its) tongue | |
92120 | to laugh | gowee- | (he) laughs | McElhanon (1967) | (he) laughs | |
91266 | to know (facts) | mane- | (he) knows | McElhanon (1967) | (he) knows | |
91770 | to hold (in hand) | ro- | (he) holds | McElhanon (1967) | (he) holds | |
91252 | to hit | kpa- | (he) hit him | McElhanon (1967) | (he) hit him | |
90706 | to give | nare- | (he) gives me | McElhanon (1967) | (he) gives me | |
91784 | to fall (drop rather than topple) | waki- | (he) falls | McElhanon (1967) | (he) falls | |
91000 | to eat | na- | (he) eats | McElhanon (1967) | (he) eats | |
91868 | to dig | use- | (he) digs | McElhanon (1967) | (he) digs | |
90958 | to die | kâme- | (he) dies | McElhanon (1967) | (he) dies | |
91882 | to cut | ketikga- | (he) cuts | McElhanon (1967) | (he) cuts | |
92148 | to cry | kuee- | (he) cries | McElhanon (1967) | (he) cries | |
92316 | to count | âse- | (he) counts | McElhanon (1967) | (he) counts | |
90678 | to come | wape- | (he) comes | McElhanon (1967) | (he) comes | |
91196 | to burn (intrans.) | dza- | (it) burns | McElhanon (1967) | (it) burns | |
92092 | to breathe | naka- | (its) breath | McElhanon (1967) | (its) breath |