Information:
Glottocode:
isab1240
ISO 639:
isa
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Kainantu-Goroka, Goroka, Unclassified Goroka
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
190368 | man | ona | | | Z'graggen (1980) | man |
190386 | woman | saβia | | | Z'graggen (1980) | woman |
190403 | old | wai (m) | | | Z'graggen (1980) | old (of humans) |
190404 | old | hanai (f) | | | Z'graggen (1980) | old (of humans) |
190428 | child | nɛnda | | | Z'graggen (1980) | child |
190443 | boy | nʌuri | | | Z'graggen (1980) | boy |
190456 | girl | indʌepi | | | Z'graggen (1980) | girl |
190476 | father | awo | | | Z'graggen (1980) | father |
190496 | mother | aiyo | | | Z'graggen (1980) | mother |
190519 | sibling, same sex, older | ɛto | | | Z'graggen (1980) | (ss sibling older) |
190541 | sibling, same sex, younger | nua | | | Z'graggen (1980) | (ss sibling younger) |
190559 | mouth | -ohu | | | Z'graggen (1980) | mouth |
190576 | sago | moso | | | Z'graggen (1980) | sago |
190596 | sibling, opposite sex, older | aiyo | | | Z'graggen (1980) | (os sibling older) |
190605 | sibling, opposite sex, younger | sawiya | | | Z'graggen (1980) | (os sibling younger) |
190620 | I (pronoun d:1s) | nana | | | Z'graggen (1980) | 1sg.free |
190632 | my (pronoun p:1s) | ne- | | | Z'graggen (1980) | 1sg.gen |
190648 | me (pronoun o:1s) | ne- | | | Z'graggen (1980) | 1sg.obj |
190664 | my (pronoun p:1s) | ne | | | Z'graggen (1980) | 1sg.poss |
190680 | you (pronoun d:2s) | kia | | | Z'graggen (1980) | 2sg.free |
190692 | your (pronoun: p:2s) | ke- | | | Z'graggen (1980) | 2sg.gen |
190708 | you (pronoun o:2s) | ke- | | | Z'graggen (1980) | 2sg.obj |
190724 | your (pronoun: p:2s) | kie | | | Z'graggen (1980) | 2sg.poss |
190744 | he, she, it (pronoun d:3s) | agɛya | | | Z'graggen (1980) | 3sg.free |
190745 | he, she, it (pronoun d:3s) | ono | | | Z'graggen (1980) | 3sg.free |
190756 | his, hers, its (pronoun p:3s) | a- | | | Z'graggen (1980) | 3sg.gen |
190773 | him, her, it (pronoun o:3s) | a- | | | Z'graggen (1980) | 3sg.obj |
190791 | his, hers, its (pronoun p:3s) | agɛ | | | Z'graggen (1980) | 3sg.poss |
190808 | we (pronoun d:1p) | ta-ra | | | Z'graggen (1980) | 1pl.free |
190819 | our (pronoun p:1p) | tɛ- | | | Z'graggen (1980) | 1pl.gen |
190835 | us (pronoun o:1p) | te- | | | Z'graggen (1980) | 1pl.obj |
190851 | our (pronoun p:1p) | tɛ-rɛ | | | Z'graggen (1980) | 1pl.poss |
190867 | you pl. (pronoun d:2p) | ti-ŋgara | | | Z'graggen (1980) | 2pl.free |
190879 | your pl (pronoun p:2p) | ti- | | | Z'graggen (1980) | 2pl.gen |
190894 | you pl. (pronoun o:2p) | ti- | | | Z'graggen (1980) | 2pl.obj |
190910 | your pl (pronoun p:2p) | ti-ŋgɛrɛ | | | Z'graggen (1980) | 2pl.poss |
190927 | they (pronoun d:3p) | i-ŋgara | | | Z'graggen (1980) | 3pl.free |
190938 | their (pronoun p:3p) | i- | | | Z'graggen (1980) | 3pl.gen |
190954 | them (pronoun o:3p) | i- | | | Z'graggen (1980) | 3pl.obj |
190970 | theirs (pronoun p:3p) | mba-ra- | | | Z'graggen (1980) | 3pl.poss |
190986 | head | -mbikoŋgo | | | Z'graggen (1980) | head |
191002 | brains | -mbinoru | | | Z'graggen (1980) | brains |
191014 | face | -ŋgoro | | | Z'graggen (1980) | face |
191015 | face | -ehu | | | Z'graggen (1980) | face |
191030 | ear | -garikɛ | | | Z'graggen (1980) | ear |
191046 | eye | -okisa | | | Z'graggen (1980) | eye |
191047 | eye | -kusa | | | Z'graggen (1980) | eye |
191063 | nose | -oŋgoruh | | | Z'graggen (1980) | nose |
191079 | tongue | -ɛhuɸamina | | | Z'graggen (1980) | tongue |
190350 | all (of a number) | sɛŋgite | | | Z'graggen (1980) | all |