Information:

Glottocode: gras1249
ISO 639: kbk

Sources: Dutton (2010)

Classification: Koiarian, Koiaric, Koita-Koiari

Map:

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
15163eyenieyeDutton (2010)
15158for, benefactive (cliticised or suffixed to noun)nito (dative), for (benefactive)Dutton (2010)
15510womannigiskirt, woman's dressDutton (2010)
15172to crynina|va-cry (sg subj)Dutton (2010)
15497pawpawnitanipawpawDutton (2010)
15171to cryni|va-cry (sg subj)Dutton (2010)
15180we (pronoun d:1p)noweDutton (2010)
15554also(NP)-taealsoDutton (2010)
15550andNP-ta...NP-taNP and NPDutton (2010)
15514verb suffix, past tense SG-nuverb suffix, past tense sgDutton (2010)
15204cloth, clothesogonacloth, clothesDutton (2010)
15522pigohopigDutton (2010)
15187oro (ibe)or (not)Dutton (2010)
15526thisokothisDutton (2010)
15529what?onowhat (is it)? (self questioning)Dutton (2010)
15252to come(o)rovo-comeDutton (2010)
15570to go(o)ti-goDutton (2010)
15223to standra-mi-stand (sg subj)Dutton (2010)
15210to burn (intrans.)ra-va-burn (stg)Dutton (2010)
15217cookedravi|ravicookedDutton (2010)
15232to clear bush for plantingr expected) :Dutton (2010)
15237straightriri|takastraightDutton (2010)
15533to digroho-dig (hole)Dutton (2010)
15245to sayroi-speakDutton (2010)
15263bed bugsarubed bugDutton (2010)
15539quicklysorekaquicklyDutton (2010)
15543beforesubutalong ago, before, oldDutton (2010)
15562raised land, ridgetanaridge of landDutton (2010)
15566sibling, opposite sex, oldertatasibling, opposite sex, older, elder sisterDutton (2010)
15292bloodtavobloodDutton (2010)
15575dogtodogDutton (2010)
15579fulltobo|kafull (of water)Dutton (2010)
15547tail(to) tete-ka(dog's) tailDutton (2010)
15648to spin, twirlto|viri|viricar, truckDutton (2010)
15303to scratch (as with fingernails to relieve itch)tuma-scratch (skin)Dutton (2010)
15586to stayu-stay, be in a place, live, remainDutton (2010)
14717(honey) beeuamu(honey) beeDutton (2010)
15594to biteua-va-biteDutton (2010)
14975limeudilimeDutton (2010)
15325birdugubirdDutton (2010)
15331to blow (wind)uhi|to-blow (fire)Dutton (2010)
14620PL suffix on kinship nouns-uhu yabepl suffix on kinship nounsDutton (2010)
15451road/pathumapath, roadDutton (2010)
14750louseumulouseDutton (2010)
15598rootumu-karoot, baseDutton (2010)
15609onlyunaeonlyDutton (2010)
14626egguni-kaegg, kernel, core, stomachDutton (2010)
14630breadfruitunubreadfruitDutton (2010)
14634noseurinoseDutton (2010)
14757to standuri-va-get up, stand up, ariseDutton (2010)