Information:
Glottocode:
gras1249
ISO 639:
kbk
Sources:
Dutton (2010)
Classification:
Koiarian, Koiaric, Koita-Koiari
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
14946 | to hit | va-ma- | hit | | Dutton (2010) | |
14951 | to fight | varaha- | fight | | Dutton (2010) | |
14956 | to stop | vare-me- | leave (depart), leave off, stop (doing stg) | | Dutton (2010) | |
14968 | sibling, same sex, younger | vovo | sibling, same sex, younger | | Dutton (2010) | |
14975 | lime | udi | lime | | Dutton (2010) | |
14978 | to think | vuvu- | think | | Dutton (2010) | |
14983 | to cut | aha- | cut (wood), chop | | Dutton (2010) | |
14998 | tree | idi | tree, stick, wood, pole, log | | Dutton (2010) | |
15005 | one | igau | one | | Dutton (2010) | |
15014 | name | ihi | name | | Dutton (2010) | |
15022 | to hear | ihi- | hear | | Dutton (2010) | |
15035 | heavy | ehu|ka | heavy | | Dutton (2010) | |
15041 | noose, trap, net | ivi | noose, trap | | Dutton (2010) | |
15051 | to do, make | ki- | do, make | | Dutton (2010) | |
15046 | to dig | karo-vahanu | dig out, harvest (yams) | | Dutton (2010) | |
15064 | to get | ma- | get (sg obj) | | Dutton (2010) | |
15069 | wife | mabara | wife | | Dutton (2010) | |
15081 | woman | mavi | woman, wife | | Dutton (2010) | |
15086 | good | mai|teka | good | | Dutton (2010) | |
15092 | father | mama | father (reference) | | Dutton (2010) | |
15055 | he, she, it (pronoun d:3s) | ahu | he, she, it'; 3sg pronoun | | Dutton (2010) | |
15108 | Medial SS Verb Suffix | -me | medial ss verb suffix | | Dutton (2010) | |
15113 | animal | mi | animal (as game, generic), meat | | Dutton (2010) | |
15120 | to sneeze | akisi-va-nu | sneeze | | Dutton (2010) | |
15172 | to cry | nina|va- | cry (sg subj) | | Dutton (2010) | |
15126 | to give | mo- | give | | Dutton (2010) | |
15136 | stone | muni | stone | | Dutton (2010) | |
15149 | to chew | nana- | chew | | Dutton (2010) | |
15158 | for, benefactive (cliticised or suffixed to noun) | ni | to (dative), for (benefactive) | | Dutton (2010) | |
15163 | eye | ni | eye | | Dutton (2010) | |
15171 | to cry | ni|va- | cry (sg subj) | | Dutton (2010) | |
15187 | or | o (ibe) | or (not) | | Dutton (2010) | |
15196 | sibling, same sex, older | amakina | sibling, same sex, older | | Dutton (2010) | |
15180 | we (pronoun d:1p) | no | we | | Dutton (2010) | |
15204 | cloth, clothes | ogona | cloth, clothes | | Dutton (2010) | |
15210 | to burn (intrans.) | ra-va- | burn (stg) | | Dutton (2010) | |
15217 | cooked | ravi|ravi | cooked | | Dutton (2010) | |
15223 | to stand | ra-mi- | stand (sg subj) | | Dutton (2010) | |
15231 | to clear bush for planting | yaha- | clear grass and/or weeds away | | Dutton (2010) | |
15232 | to clear bush for planting | r expected) : | | | Dutton (2010) | |
15237 | straight | riri|taka | straight | | Dutton (2010) | |
15245 | to say | roi- | speak | | Dutton (2010) | |
15252 | to come | (o)rovo- | come | | Dutton (2010) | |
15263 | bed bug | saru | bed bug | | Dutton (2010) | |
15269 | neck | eno | nape of neck | | Dutton (2010) | |
15276 | plateau, flat land | amaro|di | on (top of)/along the ridge | | Dutton (2010) | |
15292 | blood | tavo | blood | | Dutton (2010) | |
15303 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | tuma- | scratch (skin) | | Dutton (2010) | |
15315 | short | duaka | short | | Dutton (2010) | |
15325 | bird | ugu | bird | | Dutton (2010) | |