Glottocode:
tafo1238
ISO 639:
bjz
Sources: Smallhorn (2011)
Classification: Nuclear Trans New Guinea, Greater Binanderean, Binanderean, Nuclear Binanderean, South Binanderean, Coastal Binanderean, Baruga-Doghoro, Baruga
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
49245 | to dance | da [di'wari] | singsing | Smallhorn (2011) | ||
49220 | to cut | bure | butcher; segment tree trunk | Smallhorn (2011) | ||
49214 | to cry | ji | tears | Smallhorn (2011) | ||
49213 | to cry | ji[rege] | cry! | Smallhorn (2011) | ||
49175 | crocodile | nõbura | crocodile | Smallhorn (2011) | ||
49174 | crocodile | nõ'bura | crocodile | Smallhorn (2011) | ||
49143 | cowrie | ɸui | pure white cowrie (Ovum ovulum) | Smallhorn (2011) | ||
49136 | co-wife | oro | co-wife | Smallhorn (2011) | ||
49135 | co-wife | oro[de] | co-wife or husband's brother's wife | Smallhorn (2011) | ||
49086 | to come | [yari] ɸurari | going and coming | Smallhorn (2011) | ||
49085 | to come | ɸu | come, be in motion | Smallhorn (2011) | ||
49084 | to come | [tu'tomi] 'ɸu | come quick | Smallhorn (2011) | ||
49067 | to come | bubu | arrive, approach; emerge, come out | Smallhorn (2011) | ||
49056 | cold (weather) | jama | afternoon | Smallhorn (2011) | ||
49055 | cold (weather) | 'jama | cold | Smallhorn (2011) | ||
49054 | cold (weather) | jamo ['bedo] | evening | Smallhorn (2011) | ||
49034 | cold (weather) | na'nemo | cold (also means 'wind') | Smallhorn (2011) | ||
48997 | coconut | u[ka] | generic term for coconuts (both tree and fruit) | Smallhorn (2011) | ||
48916 | cloud | go'so | cloud | Smallhorn (2011) | ||
48915 | cloud | goso | cloud, mist | Smallhorn (2011) | ||
48914 | cloud | 'goso | cloud, mist | Smallhorn (2011) | ||
48899 | to close | gaje | close | Smallhorn (2011) | ||
48898 | to close | [ŋaiŋ] gajari | deaf | Smallhorn (2011) | ||
48883 | chin, jaw | oɣoɣo | chin, jawbone | Smallhorn (2011) | ||
48882 | chin, jaw | o'ɣoɣo | chin, jawbone | Smallhorn (2011) | ||
48857 | child | [a]riri | girl; daughter | Smallhorn (2011) | ||
48856 | child | [a]'riri | girl, daughter | Smallhorn (2011) | ||
48855 | child | [a]'riri [i'joko] | sibling (same sex, younger) | Smallhorn (2011) | ||
48854 | child | [anda a]riri | my child (daughter) | Smallhorn (2011) | ||
48841 | chicken | kokora | chicken | Smallhorn (2011) | ||
48840 | chicken | ko'kora | chicken | Smallhorn (2011) | ||
48825 | to chew | [ũdari] dãdari | a group's local cuisine | Smallhorn (2011) | ||
48824 | to chew | dãdi | chew | Smallhorn (2011) | ||
48807 | cheek | soβo | cheek | Smallhorn (2011) | ||
48801 | cheek | oɸo | cheek | Smallhorn (2011) | ||
48789 | cheek | dĩbu | cheek | Smallhorn (2011) | ||
48788 | cheek | 'dĩbu | cheek | Smallhorn (2011) | ||
48783 | centre | [dibe] moko | centre of eye: pupil and iris | Smallhorn (2011) | ||
48782 | centre | [ga] mo'ko | grammar | Smallhorn (2011) | ||
48781 | centre | ['iŋgo] mo'ko | palm of hand | Smallhorn (2011) | ||
48780 | centre | ['anda e'ka] moko | my sole of foot | Smallhorn (2011) | ||
48759 | centipede | βuβuji | centipede | Smallhorn (2011) | ||
48758 | centipede | βu'βuji | centipede | Smallhorn (2011) | ||
48749 | cease | 'doari | to leave | Smallhorn (2011) | ||
48748 | cease | doe | leave off, abandon, desist | Smallhorn (2011) | ||
48728 | cassurina tree | maine | klinkii pine tree (or Casuarina?) | Smallhorn (2011) | casuarina | |
48697 | carpenter bee | gugumi | carpenter bee | Smallhorn (2011) | ||
48696 | carpenter bee | gu'gumi | carpenter bee | Smallhorn (2011) | ||
48685 | canoe pole | oɣo | pole | Smallhorn (2011) | ||
48678 | canoe platform | ɸaɸoro | canoe platform | Smallhorn (2011) |