Z'graggen, J. A. 1980. A comparative word list of the Southern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
191470 | Apali | chest | kʉgɨpʌ | chest | ||
191460 | Sileibi | chest | kigipa | chest | ||
191461 | Mum | chest | gugupa | chest | ||
191462 | Utarmbung | chest | kapinjapa- | chest | ||
191463 | Anam | chest | akaba | chest | ||
191464 | Anamgura | chest | -gəkunʌmba | chest | ||
191465 | Moresada | chest | -kətʌm | chest | ||
191467 | Atemble | chest | amatr̃ə | chest | ||
191468 | Atemble | chest | ariñe | chest | ||
191469 | Nend | chest | akinapaŋg | chest | ||
191842 | Atemble | chicken (tame) | ikikar | chicken (tame) | ||
191836 | Mum | chicken (tame) | tatara | chicken (tame) | ||
191835 | Mum | chicken (tame) | akəkara | chicken (tame) | ||
191834 | Sileibi | chicken (tame) | akakara | chicken (tame) | ||
191838 | Anam | chicken (tame) | akakara | chicken (tame) | ||
191837 | Utarmbung | chicken (tame) | akakara- | chicken (tame) | ||
191833 | Sileibi | chicken (tame) | kabasawa | chicken (tame) | ||
191847 | Tauya | chicken (tame) | oʔoraʔ | chicken (tame) | ||
191849 | Faita | chicken (tame) | kwainda | chicken (tame) | ||
191841 | Wadaginam | chicken (tame) | tʌtʌramp | chicken (tame) | ||
191840 | Moresada | chicken (tame) | ʌkʌkʌr̃ʌp | chicken (tame) | ||
191839 | Anamgura | chicken (tame) | akʌkʌrʌpa | chicken (tame) | ||
191846 | Biyom | chicken (tame) | kurukuru | chicken (tame) | ||
191845 | Isabi | chicken (tame) | kokoroka | chicken (tame) | ||
191844 | Musak | chicken (tame) | kiarʉ | chicken (tame) | ||
191848 | Tauya | chicken (tame) | pipi | chicken (tame) | ||
191843 | Apali | chicken (tame) | akʌkʌra | chicken (tame) | ||
191853 | Anam | chicken (wild) | aŋga | chicken (wild) | ||
191850 | Sileibi | chicken (wild) | aŋam | chicken (wild) | ||
191851 | Mum | chicken (wild) | aŋasia | chicken (wild) | ||
191852 | Utarmbung | chicken (wild) | ñawagi- | chicken (wild) | ||
191854 | Anam | chicken (wild) | gunakuŋ | chicken (wild) | ||
191855 | Anamgura | chicken (wild) | aŋapaŋ | chicken (wild) | ||
191856 | Moresada | chicken (wild) | aŋgʌp | chicken (wild) | ||
191857 | Wadaginam | chicken (wild) | anʌkoramp | chicken (wild) | ||
191858 | Wadaginam | chicken (wild) | kaɣaɣay | chicken (wild) | ||
191859 | Atemble | chicken (wild) | zoij | chicken (wild) | ||
191860 | Nend | chicken (wild) | andʌmtɨ | chicken (wild) | ||
191861 | Apali | chicken (wild) | gʉniʌːguŋ | chicken (wild) | ||
191862 | Musak | chicken (wild) | kiŋʌku | chicken (wild) | ||
191863 | Musak | chicken (wild) | gʌgʌŋ | chicken (wild) | ||
191864 | Paynamar | chicken (wild) | ŋuŋu | chicken (wild) | ||
191865 | Paynamar | chicken (wild) | muʌñikrɨ | chicken (wild) | ||
191866 | Biyom | chicken (wild) | deanʌm | chicken (wild) | ||
191867 | Tauya | chicken (wild) | mʌmo | chicken (wild) | ||
191868 | Faita | chicken (wild) | gʌŋ | chicken (wild) | ||
190410 | Sileibi | child | ɲa | child | ||
190432 | Faita | child | mogoi | child | ||
190431 | Tauya | child | suliɸo | child | ||
190430 | Tauya | child | nono | child |