Z'graggen, J. A. 1980. A comparative word list of the Southern Adelbert Range Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
193875 | Biyom | crooked | kuliliŋguna | crooked | ||
193876 | Tauya | crooked | kwatina | crooked | ||
193877 | Sileibi | wet | prab | wet | ||
193878 | Mum | wet | kukukuku | wet | ||
193879 | Utarmbung | wet | matəti | wet | ||
193880 | Anam | wet | mət- | wet | ||
193881 | Anamgura | wet | mete- | wet | ||
193882 | Moresada | wet | mtətə- | wet | ||
193883 | Wadaginam | wet | mɨkɨ mɨkɨ- | wet | ||
193884 | Atemble | wet | anda | wet | ||
193885 | Nend | wet | yamb | wet | ||
193886 | Apali | wet | aβritɛpri | wet | ||
193887 | Apali | wet | putʌ | wet | ||
193888 | Musak | wet | ampʉtu | wet | ||
193889 | Paynamar | wet | yambʌraŋgam | wet | ||
193890 | Isabi | wet | fita | wet | ||
193891 | Faita | wet | kayaŋgɨ | wet | ||
193892 | Sileibi | dry (be dry) | panandi | dry | ||
193893 | Mum | dry (be dry) | payña | dry | ||
193894 | Utarmbung | dry (be dry) | isimu- | dry | ||
193895 | Anam | dry (be dry) | anaadia | dry | ||
193896 | Anamgura | dry (be dry) | guru- | dry | ||
193897 | Moresada | dry (be dry) | uru- | dry | ||
193898 | Wadaginam | dry (be dry) | ipu- | dry | ||
193899 | Atemble | dry (be dry) | wramuŋg- | dry | ||
193900 | Nend | dry (be dry) | wurɔr̃ | dry | ||
193901 | Apali | dry (be dry) | pʌːnɛ | dry | ||
193902 | Musak | dry (be dry) | traiaramɛ | dry | ||
193903 | Musak | dry (be dry) | karabi | dry | ||
193904 | Paynamar | dry (be dry) | manʌt | dry | ||
193905 | Biyom | dry (be dry) | fitʌrʌ | dry | ||
193906 | Tauya | dry (be dry) | ɸaʔanaʔa | dry | ||
193907 | Faita | dry (be dry) | rouke | dry | ||
193908 | Faita | dry (be dry) | ure | dry | ||
193909 | Sileibi | to be hungry | mawu kwar | hungry | ||
193910 | Mum | to be hungry | awuga-tə | hungry | ||
193911 | Utarmbung | to be hungry | neketu- | hungry | ||
193912 | Anam | to be hungry | nɨŋgi tugu- | hungry | ||
193913 | Anamgura | to be hungry | niŋgenet- | hungry | ||
193914 | Moresada | to be hungry | iŋgep te- | hungry | ||
193915 | Wadaginam | to be hungry | niŋgimp -tɨ- | hungry | ||
193916 | Atemble | to be hungry | ejandaka- | hungry | ||
193917 | Nend | to be hungry | unzandag- | hungry | ||
193918 | Apali | to be hungry | gumga ɛmbri | hungry | ||
193919 | Musak | to be hungry | nɨmɛtia | hungry | ||
193920 | Paynamar | to be hungry | yɛkamba- | hungry | ||
193921 | Isabi | to be hungry | -ambate- | hungry | ||
193922 | Biyom | to be hungry | unʌmu- | hungry | ||
193923 | Tauya | to be hungry | onama- | hungry | ||
193924 | Sileibi | this | nuŋa | this |