Information:
Glottocode:
yabo1240
ISO 639:
ybo
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, Rai Coast, Yaganon
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
178762 | banana | goŋ | | | Z'graggen (1980) | banana |
179558 | bamboo | sʌlo | | | Z'graggen (1980) | bamboo |
181009 | bad (deleterious or unsuitable) | fitu | | | Z'graggen (1980) | bad |
176958 | back (body part) | ibu- | | | Z'graggen (1980) | back |
179723 | ashes | dɛo | | | Z'graggen (1980) | ashes |
180440 | arrow (pronged) | soplɛ | | | Z'graggen (1980) | arrow-pronged |
184628 | arrow (hooked) | kʰo | | | Z'graggen (1980) | arrow-hooked |
184606 | arrow (barred) (Arrow with cross bar) | suam | | | Z'graggen (1980) | arrow-barred |
180415 | arrow | domuŋ | | | Z'graggen (1980) | arrow |
177112 | armpit | kai | | | Z'graggen (1980) | armpit |
177017 | arm | ʌmɔ- | | | Z'graggen (1980) | arm |
182487 | always | didi | | | Z'graggen (1980) | always |
175444 | all (of a number) | didoŋ | | | Z'graggen (1980) | all |
178875 | kunai | iːtʰɔŋ | | | Z'graggen (1980) | alangalang-grass |
178876 | kunai | dudud | | | Z'graggen (1980) | alangalang-grass |
182210 | afterwards | ibuisɛk | | | Z'graggen (1980) | afterwards |
181985 | afternoon | ŋgamoŋku | | | Z'graggen (1980) | afternoon |
176251 | his, hers, its (pronoun p:3s) | nuŋ- | | | Z'graggen (1980) | 3sg poss |
176211 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ti- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176210 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ø- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176177 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -ngu | | | Z'graggen (1980) | 3sg gen |
176176 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -t(u) | | | Z'graggen (1980) | 3sg gen |
176150 | he, she, it (pronoun d:3s) | nuŋ | | | Z'graggen (1980) | 3sg free |
176549 | theirs (pronoun p:3p) | nʌŋ- | | | Z'graggen (1980) | 3pl poss |
176520 | them (pronoun o:3p) | -si | | | Z'graggen (1980) | 3pl obj |
176499 | their (pronoun p:3p) | -(n)ga | | | Z'graggen (1980) | 3pl gen |
176477 | they (pronoun d:3p) | nʌ-ŋ | | | Z'graggen (1980) | 3pl free |
176118 | your (pronoun: p:2s) | nam- | | | Z'graggen (1980) | 2sg poss |
176090 | you (pronoun o:2s) | -ti- | | | Z'graggen (1980) | 2sg obj |
176065 | your (pronoun: p:2s) | -(n)ma | | | Z'graggen (1980) | 2sg gen |
176042 | you (pronoun d:2s) | nom | | | Z'graggen (1980) | 2sg free |
176449 | your pl (pronoun p:2p) | nɔŋ- | | | Z'graggen (1980) | 2pl poss |
176421 | you pl. (pronoun o:2p) | -si- | | | Z'graggen (1980) | 2pl obj |
176402 | your pl (pronoun p:2p) | -(n)ga | | | Z'graggen (1980) | 2pl gen |
176380 | you pl. (pronoun d:2p) | nɔ-ŋ | | | Z'graggen (1980) | 2pl free |
176014 | my (pronoun p:1s) | nʌ- | | | Z'graggen (1980) | 1sg poss |
175985 | me (pronoun o:1s) | -i- | | | Z'graggen (1980) | 1sg obj |
175956 | my (pronoun p:1s) | -(ɛ)m | | | Z'graggen (1980) | 1sg gen |
175957 | my (pronoun p:1s) | -ø | | | Z'graggen (1980) | 1sg gen |
175927 | I (pronoun d:1s) | nʌ | | | Z'graggen (1980) | 1sg free |
176350 | our (pronoun p:1p) | siŋ- | | | Z'graggen (1980) | 1pl poss |
176322 | us (pronoun o:1p) | -si- | | | Z'graggen (1980) | 1pl obj |
176302 | our (pronoun p:1p) | -(n)ga | | | Z'graggen (1980) | 1pl gen |
176279 | we (pronoun d:1p) | si-ŋ | | | Z'graggen (1980) | 1pl free |