Information:
Glottocode:
ukur1240
ISO 639:
ukg
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, Croisilles, Pihom, Numugenan
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
138457 | possessive-marker | -or | | | Z'graggen (1980) | Possessive Marker (sg) |
138458 | possessive-marker | -r | | | Z'graggen (1980) | Possessive Marker (pl) |
138478 | all (of a number) | adɛaka | | | Z'graggen (1980) | all |
138502 | lightning | bilika- | | | Z'graggen (1980) | lightning |
138532 | to look | yoko- | | | Z'graggen (1980) | (look for) |
138533 | to look | wɛkwɛa id- | | | Z'graggen (1980) | (look for) |
138559 | thunder | maliralu ulukid- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
138560 | thunder | -- sapuko- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
138591 | man | mun | | | Z'graggen (1980) | man |
138621 | woman | ilup | | | Z'graggen (1980) | woman |
138656 | old | kokaran | | | Z'graggen (1980) | (person) old |
138688 | child | wa | | | Z'graggen (1980) | child |
138712 | boy | wa kaur | | | Z'graggen (1980) | (boy) |
138733 | girl | ilup wailukan | | | Z'graggen (1980) | girl |
138779 | father | ude | | | Z'graggen (1980) | father |
138780 | father | taino | | | Z'graggen (1980) | father |
138781 | father | tʌ | | | Z'graggen (1980) | father |
138825 | mother | nanine | | | Z'graggen (1980) | mother |
138826 | mother | unar | | | Z'graggen (1980) | mother |
138827 | mother | nʌ:n | | | Z'graggen (1980) | mother |
138868 | sibling, same sex, older | pa:be | | | Z'graggen (1980) | older s.s. sibling |
138869 | sibling, same sex, older | uma:m | | | Z'graggen (1980) | older s.s. sibling |
138870 | sibling, same sex, older | paina | | | Z'graggen (1980) | older s.s. sibling |
138904 | sibling, same sex, younger | emakina | | | Z'graggen (1980) | younger s.s. sibling |
138905 | sibling, same sex, younger | umiok | | | Z'graggen (1980) | younger s.s. sibling |
138938 | sibling, opposite sex, older | umanaka | | | Z'graggen (1980) | 3 older cross-sibling |
138939 | sibling, opposite sex, older | eminak(a) | | | Z'graggen (1980) | (older cross-sex sib) |
138940 | sibling, opposite sex, older | nɜmanika | | | Z'graggen (1980) | older cross-sibling |
138963 | sibling, opposite sex, younger | utaum | | | Z'graggen (1980) | younger cross-sibling |
138989 | my (pronoun p:1s) | ɛ- | | | Z'graggen (1980) | 1st sg poss. |
139017 | I (pronoun d:1s) | ɛ-na | | | Z'graggen (1980) | first person singular |
139056 | me (pronoun o:1s) | e- | | | Z'graggen (1980) | I (VO) |
139062 | me (pronoun o:1s) | Vb -r- | | | Z'graggen (1980) | I (VO) |
139063 | me (pronoun o:1s) | Vb -is- | | | Z'graggen (1980) | I (VO) |
139092 | you (pronoun d:2s) | ne-na | | | Z'graggen (1980) | (2sg pron) |
139128 | your (pronoun: p:2s) | no- | | | Z'graggen (1980) | 2 sing. poss. |
139155 | you (pronoun o:2s) | no- | | | Z'graggen (1980) | thou (VO) |
139162 | you (pronoun o:2s) | Vb -n- | | | Z'graggen (1980) | thou (VO) |
139187 | he, she, it (pronoun d:3s) | wo-no | | | Z'graggen (1980) | (3sg) |
139225 | his, hers, its (pronoun p:3s) | wo | | | Z'graggen (1980) | 3sg poss. |
139252 | him, her, it (pronoun o:3s) | 0̸- | | | Z'graggen (1980) | he (VO) |
139258 | him, her, it (pronoun o:3s) | Vb -0̸- | | | Z'graggen (1980) | he (VO) |
139285 | you pl. (pronoun d:2p) | ani | | | Z'graggen (1980) | 2.pl |
139320 | your pl (pronoun p:2p) | ano- | | | Z'graggen (1980) | 2 pl poss. |
139348 | you pl. (pronoun o:2p) | ani- | | | Z'graggen (1980) | ye (VO) |
139354 | you pl. (pronoun o:2p) | Vb -(t)ar- | | | Z'graggen (1980) | ye (VO) |
139381 | they (pronoun d:3p) | wodo | | | Z'graggen (1980) | 3pl.free |
139417 | their (pronoun p:3p) | wodo- | | | Z'graggen (1980) | 3.pl.poss |
139451 | them (pronoun o:3p) | 0̸- | | | Z'graggen (1980) | they (verbal object) |
139452 | them (pronoun o:3p) | Vb -(t)ar- | | | Z'graggen (1980) | they (verbal object) |