Information:
Glottocode:
guma1255
ISO 639:
gmu
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles, Mabuso, Gum
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
119969 | your pl (pronoun p:2p) | -(r)aʔ | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |
119225 | their (pronoun p:3p) | -(r)aʔ | gen. | | Z'graggen (1980) | 2pl/P:3P |
120031 | our (two) (pronoun p:1p, dual) | -irei | gen. | | Z'graggen (1980) | we two (genitive) |
119459 | my (pronoun p:1s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119458 | my (pronoun p:1s) | -i | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119743 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -(V)g | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119744 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -w | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
120122 | your (two) pl (pronoun p:2p, dual) | -(r)ai | gen. | | Z'graggen (1980) | you two (genitive) |
119880 | our (pronoun p:1p) | -ikei | gen. | | Z'graggen (1980) | O:1P |
118794 | their (pronoun p:3p, dual) | -(r)ai | gen. | | Z'graggen (1980) | they two (genitive) |
119608 | your (pronoun: p:2s) | -Vn | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
118616 | negation-marker | -w | | | Z'graggen (1980) | negation marker |
118617 | negation-marker | -ow | | | Z'graggen (1980) | negation marker |
118650 | possessive-marker | pei- | | | Z'graggen (1980) | negation marker |
118681 | all (of a number) | unum | | | Z'graggen (1980) | all |
118708 | lightning | sasawɛ- | | | Z'graggen (1980) | lightning |
118737 | to look | mɛgɛ- | | | Z'graggen (1980) | look for |
118766 | they dual (pronoun d:3p, dual) | hoa-rɛ | | | Z'graggen (1980) | they two (free) |
118825 | them (pronoun o:3p, dual) | -arɛ- | | | Z'graggen (1980) | they two (VO) |
118855 | thunder | mɛrawa pe- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
118885 | man | dana | | | Z'graggen (1980) | man |
118915 | woman | ar̃au | | | Z'graggen (1980) | woman |
118946 | old | mɛhur̃ | | | Z'graggen (1980) | old (person) |
118977 | child | mɛl | | | Z'graggen (1980) | child |
119008 | boy | mɛr ohi | | | Z'graggen (1980) | boy |
119009 | boy | mɛr haun | | | Z'graggen (1980) | boy |
119038 | girl | arau haun | | | Z'graggen (1980) | girl |
119039 | girl | arau ohi | | | Z'graggen (1980) | girl |
119075 | father | meme- | | | Z'graggen (1980) | father |
119119 | mother | ani- | | | Z'graggen (1980) | mother |
119120 | mother | au | | | Z'graggen (1980) | mother |
119162 | them (pronoun o:3p) | -ate- | | | Z'graggen (1980) | 2pl/O:3P |
119191 | they (pronoun d:3p) | ugba-ge | | | Z'graggen (1980) | D:3P |
119275 | sibling, same sex, older | apa- | | | Z'graggen (1980) | sibling ss + (M?) |
119307 | sibling, same sex, younger | magɛ- | | | Z'graggen (1980) | sibling ss - |
119342 | sibling, opposite sex, older | ɛpi(na) | | | Z'graggen (1980) | sibling os + |
119390 | sibling, opposite sex, younger | ɛbi(na)- naʔʌg | | | Z'graggen (1980) | sibling os - |
119420 | I (pronoun d:1s) | isa | | | Z'graggen (1980) | 1st person singular |
119511 | me (pronoun o:1s) | -ite- | | | Z'graggen (1980) | O:1S |
119542 | you (pronoun o:2s) | -ise- | | | Z'graggen (1980) | O:2S |
119575 | you (pronoun d:2s) | ina | | | Z'graggen (1980) | D:2S |
119654 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ute- | | | Z'graggen (1980) | O:3S |
119655 | him, her, it (pronoun o:3s) | -0̸- | | | Z'graggen (1980) | O:3S |
119690 | he, she, it (pronoun d:3s) | uʔpa | | | Z'graggen (1980) | D:3S |
119691 | he, she, it (pronoun d:3s) | ugba | | | Z'graggen (1980) | D:3S |
119817 | us (pronoun o:1p) | -igi- | | | Z'graggen (1980) | O:1P |
119850 | we (pronoun d:1p) | i-ge | | | Z'graggen (1980) | D:1P |
119910 | you pl. (pronoun o:2p) | -ate- | | | Z'graggen (1980) | 2pl/O:3P |
119939 | you pl. (pronoun d:2p) | a-ge | | | Z'graggen (1980) | D:2P |
120002 | we dual (pronoun d:1p, dual) | i-rɛ | | | Z'graggen (1980) | we two (free) |