Trefry, D. 1969. A comparative study of Kuman and Pawaian. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
126 | Pawaia | to walk | uyatisuɛ | |||
119 | Pawaia | that | wa | |||
217 | Pawaia | to stop | wabasuɛ | |||
801 | Kuman | good | wagai | |||
679 | Kuman | fat | wam | fat | fat | |
65 | Pawaia | fish | waři | |||
88 | Pawaia | moon | wɛ | |||
227 | Pawaia | to trade | wɛda | |||
1166 | Kuman | slow | wenakɬ̥ | |||
222 | Pawaia | there | wɛni | |||
174 | Pawaia | finger | wid | |||
1164 | Kuman | soft | wida | |||
666 | Kuman | claw | winagɬe | |||
141 | Pawaia | bag | wo | |||
204 | Pawaia | pig | ya | |||
739 | Kuman | tail | yagɬe | |||
817 | Kuman | man | yakɬ ̥ | |||
1157 | Kuman | pine tree | yakubane | |||
86 | Pawaia | man | yala | |||
99 | Pawaia | rain | yama | rain | rain | |
692 | Kuman | bone | yambiřo | |||
226 | Pawaia | to touch | yanai | |||
157 | Pawaia | near | yanamasue | close | close | |
113 | Pawaia | to stand | yanbiasuɛ | |||
82 | Pawaia | to lie down | yanbiasụɛ | lie | lie | |
171 | Pawaia | to fear | yasuɛ | |||
173 | Pawaia | to fill | yau | |||
44 | Pawaia | to bite | yawasụ | |||
93 | Pawaia | new | yɛ | |||
656 | Kuman | ashes | yegum | |||
135 | Pawaia | afterwards | yɛi | |||
153 | Pawaia | bone | yɛmi | |||
718 | Kuman | to get | yeuŋgua | |||
1175 | Kuman | tobacco | yiřim | |||
59 | Pawaia | egg | yo | |||
106 | Pawaia | seed | yo | |||
143 | Pawaia | banana | yɔ | |||
137 | Pawaia | and | yobu | |||
1169 | Kuman | to stop | yomgua | |||
696 | Kuman | near | yoŋgiřambi | close | close | |
35 | Pawaia | wallaby | yu | |||
112 | Pawaia | smoke (of fire) | yu | |||
205 | Pawaia | pine tree | yul | |||
63 | Pawaia | feather | yuli | |||
704 | Kuman | door | yuŋgundiřa | |||
94 | Pawaia | night | yuno |