Mikloucho-Maclay: New Guinea Diaries 1871—1883, translated from the Russian with biographical and historical notes by C. L. Sentinella. Kristen Press, Madang, Papua New Guinea.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
195895 | Bongu | brother | aba | |||
195896 | Bongu | brother | abadam | |||
196388 | Bongu | braid | diu | plaited braid used for tying nd supporting hair | ||
196400 | Bongu | bracelet | rotei | worn on the upper arm or lower leg | ||
196339 | Bongu | bowl | gambor | large bowl made from plaited palm leaves | ||
195958 | Bongu | bowl | tabir | |||
195957 | Bongu | bone | surle | |||
196399 | Bongu | boat | rak-rak | crude boat made from logs not hollowed out | ||
196410 | Bongu | boat | vang | large vessel with sails | ||
196335 | Bongu | bird | dum | species of small fowl-like jungle bird | ||
195911 | Bongu | big | boro | |||
195941 | Bongu | bean | mogar | |||
196406 | Bongu | beach | uleu | sandy beach | ||
195917 | Bongu | bark (of tree) | gare | |||
196333 | Bongu | bark (of tree) | dim | of a particular tree | ||
196345 | Bongu | bag | telrun | a woven string bag worn by the women | ||
195921 | Bongu | bag | goon | |||
196348 | Bongu | bag | yamb | carried round the neck | ||
196346 | Bongu | bag | telgun | a woven string bag worn by the women | ||
195920 | Bongu | bag | gun | |||
195910 | Bongu | bad (deleterious or unsuitable) | borle | |||
195897 | Bongu | bad (deleterious or unsuitable) | alama-amo | |||
195952 | Bongu | arrow | pat | |||
195942 | Bongu | afterwards | mondon |