Information:
Glottocode:
remp1241
ISO 639:
rmp
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, Croisilles, Hanseman
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
119894 | our (pronoun p:1p) | -t | gen. | | Z'graggen (1980) | O:1P |
119831 | us (pronoun o:1p) | -it- | | | Z'graggen (1980) | O:1P |
119525 | me (pronoun o:1s) | -(i)l- | | | Z'graggen (1980) | O:1S |
119560 | you (pronoun o:2s) | -id- | | | Z'graggen (1980) | O:2S |
119669 | him, her, it (pronoun o:3s) | -d- | | | Z'graggen (1980) | O:3S |
125699 | old | wogame | | | Z'graggen (1980) | old (of objects) |
125700 | old | beleʔ | | | Z'graggen (1980) | old (of objects) |
118960 | old | avei | | | Z'graggen (1980) | old (person) |
125007 | one | atʌl | | | Z'graggen (1980) | one |
119488 | my (pronoun p:1s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:1S |
119635 | your (pronoun: p:2s) | -n | gen. | | Z'graggen (1980) | P:2S |
119786 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -i | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119787 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -0̸ | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
119785 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -(V)k | gen. | | Z'graggen (1980) | P:3S |
122790 | pandanus | wɐk | | | Z'graggen (1980) | pandanus |
122789 | pandanus | darikriu | | | Z'graggen (1980) | pandanus |
122791 | pandanus | pʌl | | | Z'graggen (1980) | pandanus |
123924 | path | i:pman | | | Z'graggen (1980) | path |
121601 | penis | de- | | | Z'graggen (1980) | penis |
123375 | short-piece-of-wood | ihɛʔ | | | Z'graggen (1980) | piece of wood |
122260 | pig | bo | | | Z'graggen (1980) | pig |
128098 | to plant | eb | | | Z'graggen (1980) | plant V |
122824 | sweet potato | soŋgɛl | | | Z'graggen (1980) | potato |
128520 | to pour out | furaʔ- | | | Z'graggen (1980) | pour out |
128550 | to pull | wiraʔ- | | | Z'graggen (1980) | pull |
128579 | to push | isɛn- | | | Z'graggen (1980) | push |
128578 | to push | kikɛi- | | | Z'graggen (1980) | push |
128607 | to put down | ma- | | | Z'graggen (1980) | put |
128608 | to put down | wanama- | | | Z'graggen (1980) | put |
126668 | quickly | pʌli | | | Z'graggen (1980) | quickly |
124371 | rain | avair | | | Z'graggen (1980) | rain |
122450 | rat | duaik | | | Z'graggen (1980) | rat |
125268 | red | kukɔla | | | Z'graggen (1980) | red |
120861 | right (arm) | ʌp | | | Z'graggen (1980) | right (arm) |
125732 | ripe | douʔ | | | Z'graggen (1980) | ripe |
123097 | coconut | maha | | | Z'graggen (1980) | ripe coconut |
128157 | roast | mag- | | | Z'graggen (1980) | roast |
123341 | root | di:ri | | | Z'graggen (1980) | root |
127198 | to run | pali- | | | Z'graggen (1980) | run |
123039 | sago | bom | | | Z'graggen (1980) | sago |
120453 | saliva | zeouk | | | Z'graggen (1980) | saliva |
124144 | salt | som | | | Z'graggen (1980) | salt |
124013 | sand | vis | | | Z'graggen (1980) | sand |
123217 | sap | adauk | | | Z'graggen (1980) | sap |
124894 | pan | valim | | | Z'graggen (1980) | saucepan, clay pan |
128636 | to scratch (as with fingernails to relieve itch) | gɛl- | | | Z'graggen (1980) | scratch (skin) |
123955 | sea (ocean) | mais | | | Z'graggen (1980) | sea |
127558 | to see | hɛ(a) | | | Z'graggen (1980) | see (tr) |
121632 | shadow (shade, shadow) | do- | | | Z'graggen (1980) | shadow |
125761 | sharp (as knife) | aʔau | | | Z'graggen (1980) | sharp |