Glottocode:
moni1261
ISO 639:
mnz
Sources: Larson & Larson (1972)
Classification: Nuclear Trans New Guinea, Paniai Lakes
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
6152 | thou | aka | Larson & Larson (1972) | |||
6151 | this | kogi | Larson & Larson (1972) | |||
6150 | this | ka | Larson & Larson (1972) | |||
6149 | to sleep | ambikija | sleep | Larson & Larson (1972) | sleep | |
6148 | to sit | iu | Larson & Larson (1972) | |||
6147 | seed | hindija | Larson & Larson (1972) | |||
6146 | seed | ndija | Larson & Larson (1972) | |||
6145 | to say | me | Larson & Larson (1972) | |||
6144 | man | aka | Larson & Larson (1972) | |||
6143 | knee | nutija | Larson & Larson (1972) | |||
6142 | to kill | andi | kill me | Larson & Larson (1972) | kill me | |
6141 | to kill | a | kill me | Larson & Larson (1972) | kill me | |
6140 | I (pronoun d:1s) | jutija | Larson & Larson (1972) | |||
6139 | to hear | nindija | Larson & Larson (1972) | |||
6138 | to give | bado | give me | Larson & Larson (1972) | give me | |
6137 | foot | mai | foot | Larson & Larson (1972) | foot | |
6136 | to drink | nuija | Larson & Larson (1972) | eat/drink | ||
6135 | to come | mija | Larson & Larson (1972) | |||
6134 | breast | ama | Larson & Larson (1972) | |||
6133 | bark (of tree) | ada | Larson & Larson (1972) | bark/skin | ||
6132 | all (of a number) | ondoma | Larson & Larson (1972) |