Glottocode:
asia1264
ISO 639:
mgu
Also Known As: Magi Asiaoro
Sources: Thomson (1975)
Classification: Mailuan, Mailu
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
86042 | they (pronoun d:3p) | omoa | Thomson (1975) | |||
86041 | you (pronoun d:2s) | aea | Thomson (1975) | |||
86040 | we (pronoun d:1p) | gea | Thomson (1975) | |||
86039 | they dual (pronoun d:3p, dual) | omadai | Thomson (1975) | |||
86038 | you plural two (pronoun d:2p, dual) | aeadai | Thomson (1975) | |||
86037 | we dual (pronoun d:1p, dual) | guadai | Thomson (1975) | |||
86036 | he, she, it (pronoun d:3s) | noa | Thomson (1975) | |||
86035 | you (pronoun d:2s) | ga | Thomson (1975) | |||
86034 | I (pronoun d:1s) | ia | Thomson (1975) | |||
86033 | younger sister | nabu | Thomson (1975) | |||
86032 | older sister | wuini avesa | Thomson (1975) | |||
86031 | younger brother | nabu | Thomson (1975) | |||
86030 | older brother | wuini egi | Thomson (1975) | |||
86029 | mother | adei | Thomson (1975) | |||
86028 | father | abai | Thomson (1975) | |||
86027 | wife | avesa | Thomson (1975) | |||
86026 | husband | eme | Thomson (1975) | |||
86025 | boy | tamaru | young boy | Thomson (1975) | young boy | |
86024 | child | ʔoeva | Thomson (1975) | |||
86023 | old woman | baeau avesa | Thomson (1975) | |||
86022 | old man | baeau egi | Thomson (1975) | |||
86021 | woman | avesa | Thomson (1975) | |||
86020 | man | egi | Thomson (1975) |