Words:

IDLanguageEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
227889Arandai (Weriagar Dialect)tʼuareVoorhoeve (1985)
252117Asmat, Casuarina Coast (Masin Dialect)esakaVoorhoeve (1980)
252116Asmat, Casuarina Coast (Otenep Dialect)esakeVoorhoeve (1980)
252118Asmat, Casuarina Coast (Tareo Dialect)esakaVoorhoeve (1980)
252104Asmat, Central (Kainak, Atat Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252105Asmat, Central (Kainak, Yamas Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252121Asmat, Central (Keenakap, Kaimo Dialect)eneVoorhoeve (1980)
252107Asmat, Central (Keenok, Komar Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252109Asmat, Central (Keenok, Manep Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252108Asmat, Central (Keenok, Sawa-Erma Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252106Asmat, Central (Mecamup, Amanamkai Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252113Asmat, Central (Mecamup, Kawet Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252115Asmat, Central (Mecamup, Omanesep Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252114Asmat, Central (Mecamup, Yow Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252111Asmat, Central (Mismam, Suru Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252112Asmat, Central (Mismam, Yepem Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252110Asmat, Central (Simai, Ayam Dialect)eseVoorhoeve (1980)
252123Asmat, Central (Wooi Dialect)enVoorhoeve (1980)
252122Asmat, Central (Yinak Dialect)enVoorhoeve (1980)
252120Asmat, North (Momogo Dialect)esaVoorhoeve (1980)
196345Bongutelruna woven string bag worn by the womenMikloucho-Maclay (1871-1883)
196346Bongutelguna woven string bag worn by the womenMikloucho-Maclay (1871-1883)
196348Bonguyambcarried round the neckMikloucho-Maclay (1871-1883)
195920BongugunMikloucho-Maclay (1871-1883)
195921BongugoonMikloucho-Maclay (1871-1883)
252124Citak (Citak, Senggo Dialect)eneVoorhoeve (1980)
252119Citak (Citak, Senggo Dialect)esaVoorhoeve (1980)
252125Citak (Upper Sirec Dialect)enVoorhoeve (1980)
31745Dano (Asaro Dialect)ǥɔʔwoman's net bagSIL (1974)
761Kumangakɬ ̥Trefry (1969)
28627Kuni-Boaziɑtɑɤ̣ěnetbagVoorhoeve (1970)
28070Kuni-Boaziavabag plaitedVoorhoeve (1970)
141PawaiawoTrefry (1969)
31098Zimakaniataɣ̣anetbagVoorhoeve (1970)
257188ZimakaniavaMurray and Ray (1918)
27991Zimakani (Begua Dialect)ŋguaɛVoorhoeve (1970)
27708Zimakani (Begua Dialect)avaplaited bagVoorhoeve (1970)
29882Zimakani (South Boazi Dialect)avaplaited bagVoorhoeve (1970)