Z'graggen, JA. 1980. A comparative word list of the Rai Coast Languages, Madang Province, Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
179813Sopfencegibfence
179812Saepfencehɔgfence
179811Ganglaufencebutʰfence
179810Yabongfencefoŋgofence
179809Pulabufencetʰubunafence
179808Lemiofencesugesfence
179807Siroifencefondɛfence
179806Migumfencedumufence
179805Arawumfencesukesfence
179804Watiwafencebitinifence
179803Kesawaifencekrifence
179802Sausifenceubufence
179801Asasfenceubufence
179800Sinsaurufenceubufence
179799Samgardenyugarden
179798Bongugardenwaugarden
179797Malegardeniugarden
179796Anjamgardenwaugarden
179795Yangulamgardenwaigarden
179794Jilimgardenwugarden
179793Reraugardenwugarden
179792Waubegardenkur̃igarden
179791Uyajitayagardensakagarden
179790Ogeagardenhagagarden
179789Uyagardengarden
179788Danarugardenkirigarden
179787Uriginagardenkirgarden
179786Sumaugardensainagarden
179785Sopgardenkimgarden
179784Saepgardenwehgarden
179783Ganglaugardenwehgarden
179782Yabonggardenwegarden
179781Pulabugardenkulugugarden
179780Lemiogardenkʰogarden
179779Siroigardenpirogarden
179778Migumgardenkulʌmgarden
179777Arawumgardenhagurogarden
179776Watiwagardenkwa:garden
179775Kesawaigardengarden
179774Sausigardenkuagarden
179773Asasgardenhaguregarden
179772Sinsaurugardenhʌkulugarden
179771Samsmoke (of fire)amismoke
179770Bongusmoke (of fire)kʌmsmoke
179769Malesmoke (of fire)amismoke
179768Anjamsmoke (of fire)kur̃ɛmsmoke
179767Yangulamsmoke (of fire)mboʔomsmoke
179766Jilimsmoke (of fire)kumbursmoke
179765Rerausmoke (of fire)budusmoke
179764Waubesmoke (of fire)putusmoke