Voorhoeve, CL. 1970. The Languages of the Lake Murray Area. In Papers in New Guinea Linguistics No. 10. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
30456 | Zimakani (Begua Dialect) | fish | zɔŋgaɛme | |||
30567 | Kuni-Boazi | fish | zɔŋgɑi̯ɑm | |||
31211 | Zimakani | breadfruit | ɤɑzua | |||
28081 | Kuni-Boazi | bowstring | zɑvɑ | |||
28007 | Zimakani (Begua Dialect) | river | γ̣ae | |||
27770 | Zimakani (Begua Dialect) | garden | γ̣aveaḳa | dot under [γ] | ||
28062 | Kuni-Boazi | angry | γaγa | Boa: P. genafě : P. Is angry; P. note gendonafě: P. is angry with me. Sim/Bɛg: pɔŋgɔada: he is angry | ||
28098 | Kuni-Boazi | crocodile | ɑγɑi̯a | |||
28114 | Kuni-Boazi | far | γ̣ɑmɑγ̣ɑpě | |||
28058 | Zimakani (Begua Dialect) | you (pronoun d:2s) | γ̣ɔḳɔ | |||
28061 | Zimakani (Begua Dialect) | your (pronoun: p:2s) | γ̣ɔmba | |||
27811 | Zimakani (Begua Dialect) | mud | γ̣ɔγ̣ɔ | note ̣ under both γ | ||
27807 | Zimakani (Begua Dialect) | morning | γ̣ɑsuγ̣ɑsunu | note ̣ under both γ |