Voorhoeve, CL. 1970. The Languages of the Lake Murray Area. In Papers in New Guinea Linguistics No. 10. Canberra: Pacific Linguistics.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
27763Zimakani (Begua Dialect)firetaetree
27989Zimakani (Begua Dialect)navelvɔsa
27727Zimakani (Begua Dialect)brotherɔmbiɛki
27988Zimakani (Begua Dialect)fingernailsiŋgi
27761Zimakani (Begua Dialect)fewkɔakɔape
27799Zimakani (Begua Dialect)manɑŋganɛ:mesingular
27800Zimakani (Begua Dialect)manɑŋganaplural
27760Zimakani (Begua Dialect)fenceuta
27812Zimakani (Begua Dialect)my (pronoun p:1s)nɔmba
27725Zimakani (Begua Dialect)breasttětě
27811Zimakani (Begua Dialect)mudγ̣ɔγ̣ɔnote ̣ under both γ
27758Zimakani (Begua Dialect)fatherŋgai̯la(my father) my/our father, and his/their father
27810Zimakani (Begua Dialect)mother
27710Zimakani (Begua Dialect)banananapětě
27703Zimakani (Begua Dialect)ashesfu
27809Zimakani (Begua Dialect)mosquitonɑŋgɑi̯tiplural
27754Zimakani (Begua Dialect)eyebɔe
27721Zimakani (Begua Dialect)bowstringzave
27808Zimakani (Begua Dialect)mosquitonɑŋgɑi̯tiɛmesingular
30450Zimakani (Begua Dialect)stonekeɩ
27702Zimakani (Begua Dialect)arrowŋgasuarrow with bamboo blade
27698Zimakani (Begua Dialect)angrypɔŋgɔaBoa: P. genafĕ: P. is angry; P. note gendonafeĕ: P. is angry with me. Zim/Bɛg: pɔŋgɔanda: he is angry
27807Zimakani (Begua Dialect)morningγ̣ɑsuγ̣ɑsununote ̣ under both γ
27752Zimakani (Begua Dialect)eveningkagi
27708Zimakani (Begua Dialect)bagavaplaited bag
27806Zimakani (Begua Dialect)moonkɑi̯a pavɛ
27697Zimakani (Begua Dialect)all (of a number)utumatu bau̯gu
28058Zimakani (Begua Dialect)you (pronoun d:2s)γ̣ɔḳɔ
27751Zimakani (Begua Dialect)elbowḳɑfɔiḳɑfɔi
27805Zimakani (Begua Dialect)meat (flesh)savaka
28061Zimakani (Begua Dialect)your (pronoun: p:2s)γ̣ɔmba
27804Zimakani (Begua Dialect)manlau̯ mbɑi̯kiold man, plural
28060Zimakani (Begua Dialect)your pl (pronoun p:2p)zɔmba
27720Zimakani (Begua Dialect)bowpfɑi̯fa
28059Zimakani (Begua Dialect)you pl. (pronoun d:2p)zɔḳɔ
27803Zimakani (Begua Dialect)manlau̯ɛme kapakaold man, singular
28057Zimakani (Begua Dialect)yellowmbɔḳɔ
28056Zimakani (Begua Dialect)womanŋgai̯ pakaiold woman, plural
27802Zimakani (Begua Dialect)manlau̯plural
28055Zimakani (Begua Dialect)womanŋgai̯ pukaold woman, singular
27750Zimakani (Begua Dialect)eggbamɔḳɔ
28054Zimakani (Begua Dialect)womanatɔplural
27801Zimakani (Begua Dialect)manlau̯ɛmesingular
28053Zimakani (Begua Dialect)womanatɔiɛmɔsingular
27719Zimakani (Begua Dialect)bonebɛ:ki
28052Zimakani (Begua Dialect)wingkavu
27798Zimakani (Begua Dialect)to lungetatafe
28051Zimakani (Begua Dialect)windbuɑmba
27748Zimakani (Begua Dialect)earth/soilmɑŋgei̯
28050Zimakani (Begua Dialect)who?etaŋgai̯na