McElhanon, KA & Voorhoeve, CL. 1970. The Trans-New Guinea Phylum: Explorations in deep-level genetic relationships. Canberra: Pacific Linguistics.
ID | Language | Word | Entry | Source Gloss | Annotation | Loan |
---|---|---|---|---|---|---|
158692 | Waboda | full | topu korosuwo | full | ||
159217 | Waboda | leg, foot | sakiro | leg-foot | ||
158785 | Waboda | louse | nimo | louse | ||
159349 | Waboda | rain | wisare | rain | ||
156547 | Waboda | smoke (of fire) | tema | smoke | ||
155821 | Waboda | older brother | naramu dubu | older-brother | ||
156239 | Waboda | hair | muho | hair | ||
155823 | Waboda | older brother | namu dubu | older-brother | ||
156435 | Waboda | skin | tamakere | skin | ||
156666 | Waboda | wind | gawia | wind | ||
156045 | Waboda | leaf | pasa | leaf | ||
157616 | Waboda | older sister | mabia | older-sister | ||
157327 | Waboda | tooth (front rather than molar) | ibupoka | tooth | ||
156871 | Waboda | eye | damari | eye | ||
157092 | Waboda | fire | kera | fire | ||
157224 | Waboda | to eat | kadaruwo | to-eat | ||
156984 | Waboda | star | suri | star | ||
157507 | Waboda | we (pronoun d:1p) | nimo | we | ||
154957 | Waboda | neck | makakomu | neck | ||
155275 | Waboda | nose | sarugo | nose | ||
155386 | Waboda | noontime | sogomi | noontime | ||
155176 | Waboda | sand | wio | sand | ||
155480 | Waboda | mouth | mubasoro | mouth | ||
155065 | Waboda | head | kepuru | head | ||
155583 | Waboda | new | korio | new | ||
154755 | Waboda | mother | maramu | mother | ||
155726 | Waboda | to sleep | kuwo | to-sleep | ||
158076 | Waboda | knee | popu | knee | ||
157892 | Waboda | name | masira | name | ||
158476 | Waboda | water | kobo | water | ||
157984 | Waboda | straight | karawasemi | straight | ||
158580 | Waboda | breast | amo | breast | ||
158358 | Waboda | he, she, it (pronoun d:3s) | nuabu | he-she | ||
159778 | Waboda | ashes | tonobere | ashes | ||
160130 | Waboda | road/path | gabo | road | ||
160311 | Waboda | leg, foot | sakiro | leg-foot | ||
160036 | Waboda | you (pronoun d:2s) | arapu | you | ||
159860 | Waboda | smoke (of fire) | tema | smoke | ||
159877 | Waboda | fire | kera | fire | ||
160316 | Waboda | arm | tuwo | arm | ||
159907 | Waboda | dog | viko | dog | ||
159888 | Wambon | dog | aŋgae | dog | ||
160208 | Wambon | hole | top | hole | ||
159993 | Wambon | you (pronoun d:2s) | ŋgu | you | ||
160400 | Wambon | to burn (intrans.) | undo | to-burn | ||
160272 | Wambon | arm | wit | arm | ||
159757 | Wambon | ashes | kosep | ashes | ||
156849 | Wambon | fruit | rop | fruit | ||
157696 | Wambon | to shoot | taem | to-shoot | ||
157309 | Wambon | tooth (front rather than molar) | inim | tooth |