Information:
Glottocode:
uyaa1238
ISO 639:
usu
Also Known As:
Usu
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, Rai Coast, Nuru
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
175412 | possessive-marker | -b | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |
175413 | possessive-marker | -eb | | | Z'graggen (1980) | PossessiveMarker |
175451 | all (of a number) | osiːg | | | Z'graggen (1980) | all |
175482 | brains | waginau | | | Z'graggen (1980) | brains |
175506 | lightning | hab maju- | | | Z'graggen (1980) | lightning |
175530 | thunder | hab pʌ- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
175561 | man | holib | | | Z'graggen (1980) | man |
175591 | woman | ɛdza | | | Z'graggen (1980) | woman |
175621 | old | hʌgaw | | | Z'graggen (1980) | old (of humans) |
175656 | child | ʔɛhɛ | | | Z'graggen (1980) | child |
175657 | child | ʔɛ | | | Z'graggen (1980) | child |
175688 | boy | ʔɛ sili | | | Z'graggen (1980) | boy |
175720 | girl | edza mamug | | | Z'graggen (1980) | girl |
175755 | father | ʌw | | | Z'graggen (1980) | father |
175756 | father | bubu- | | | Z'graggen (1980) | father |
175757 | father | ɛmɛ- | | | Z'graggen (1980) | father |
175792 | mother | ʌni | | | Z'graggen (1980) | mother |
175793 | mother | on- | | | Z'graggen (1980) | mother |
175827 | sibling, same sex, older | awa | | | Z'graggen (1980) | older-same-sex-sibling |
175828 | sibling, same sex, older | yab | | | Z'graggen (1980) | older-same-sex-sibling |
175829 | sibling, same sex, older | owu- | | | Z'graggen (1980) | older-same-sex-sibling |
175858 | sibling, same sex, younger | mobay | | | Z'graggen (1980) | young-same-sex-sibling |
175859 | sibling, same sex, younger | mɛbɛ- | | | Z'graggen (1980) | young-same-sex-sibling |
175888 | sibling, opposite sex, older | uge- | | | Z'graggen (1980) | sibling-different-sex-older |
175908 | sibling, opposite sex, younger | ugɛ- mʌgi | | | Z'graggen (1980) | sibling-different-sex-younger |
175936 | I (pronoun d:1s) | ja | | | Z'graggen (1980) | 1sg free |
175937 | I (pronoun d:1s) | ija | | | Z'graggen (1980) | 1sg free |
175965 | my (pronoun p:1s) | -i | | | Z'graggen (1980) | 1sg gen |
175966 | my (pronoun p:1s) | -y | | | Z'graggen (1980) | 1sg gen |
175993 | me (pronoun o:1s) | -i- | | | Z'graggen (1980) | 1sg obj |
176021 | my (pronoun p:1s) | ja- | | | Z'graggen (1980) | 1sg poss |
176049 | you (pronoun d:2s) | na | | | Z'graggen (1980) | 2sg free |
176072 | your (pronoun: p:2s) | -t | | | Z'graggen (1980) | 2sg gen |
176073 | your (pronoun: p:2s) | -n | | | Z'graggen (1980) | 2sg gen |
176097 | you (pronoun o:2s) | -n- | | | Z'graggen (1980) | 2sg obj |
176125 | your (pronoun: p:2s) | na- | | | Z'graggen (1980) | 2sg poss |
176157 | he, she, it (pronoun d:3s) | no | | | Z'graggen (1980) | 3sg free |
176185 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -ø | | | Z'graggen (1980) | 3sg gen |
176186 | his, hers, its (pronoun p:3s) | -w | | | Z'graggen (1980) | 3sg gen |
176221 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ø- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176222 | him, her, it (pronoun o:3s) | -ut- | | | Z'graggen (1980) | 3sg obj |
176258 | his, hers, its (pronoun p:3s) | no- | | | Z'graggen (1980) | 3sg poss |
176286 | we (pronoun d:1p) | hin | | | Z'graggen (1980) | 1pl free |
176308 | our (pronoun p:1p) | -hin | | | Z'graggen (1980) | 1pl gen |
176329 | us (pronoun o:1p) | -(h)ig- | | | Z'graggen (1980) | 1pl obj |
176357 | our (pronoun p:1p) | hin- | | | Z'graggen (1980) | 1pl poss |
176387 | you pl. (pronoun d:2p) | ten | | | Z'graggen (1980) | 2pl free |
176408 | your pl (pronoun p:2p) | -tɛ | | | Z'graggen (1980) | 2pl gen |
176428 | you pl. (pronoun o:2p) | -tVg- | | | Z'graggen (1980) | 2pl obj |
176456 | your pl (pronoun p:2p) | tɛn- | | | Z'graggen (1980) | 2pl poss |