Glottocode:
tobo1251
ISO 639:
tbv
Sources: McElhanon (1967) & McElhanon and Voorhoeve (1970)
Classification: Trans-New Guinea, Finisterre-Huon, Huon, Western
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
90906 | heart | wei bât- | (its) heart | McElhanon (1967) | (its) heart | |
91620 | head | norok- | (its) head | McElhanon (1967) | (its) head | |
90948 | hair | dzu- | (its) hair | McElhanon (1967) | (its) hair | |
91998 | fruit | hal- | (its) fruit | McElhanon (1967) | (its) fruit | |
91550 | foot | kani- | (its) foot | McElhanon (1967) | (its) foot | |
91984 | flower | dzuri- | (its) flower | McElhanon (1967) | (its) flower | |
90920 | fat | kalak- | (its) fat | McElhanon (1967) | (its) fat | |
91592 | eye | kpat- | (its) eye | McElhanon (1967) | (its) eye | |
91410 | ear | kesap- | (its) ear | McElhanon (1967) | (its) ear | |
90654 | claw | kawân- | (its) claw | McElhanon (1967) | (its) claw | |
92096 | to breathe | wesi- | (its) breath | McElhanon (1967) | (its) breath | |
91634 | bone | sihit- | (its) bone | McElhanon (1967) | (its) bone | |
91494 | blood | sap- | (its) blood | McElhanon (1967) | (its) blood | |
90878 | belly | kerap- | (its) belly | McElhanon (1967) | (its) belly | |
92068 | back (body part) | gemat- | (its) back | McElhanon (1967) | (its) back | |
90626 | full | kâia kpe- | (it is) full | McElhanon (1967) | (it is) full | |
91144 | dry (be dry) | dzipkâ- | (it is) dry | McElhanon (1967) | (it is) dry | |
91200 | to burn (intrans.) | dze- | (it) burns | McElhanon (1967) | (it) burns | |
90458 | I (pronoun d:1s) | ni | I | McElhanon (1967) | I | |
159724 | I (pronoun d:1s) | ni | McElhanon and Voorhoeve (1970) | i | ||
91704 | how | dasoŋ | how | McElhanon (1967) | how | |
91116 | hot | girua | hot | McElhanon (1967) | hot | |
92236 | sister | nauŋ- | (his) sister | McElhanon (1967) | (his) sister | |
92264 | mother | naŋgi- | (his) mother | McElhanon (1967) | (his) mother | |
90640 | knee | simin- | (his) knee | McElhanon (1967) | (his) knee | |
91508 | hand | mârâ- | (his) hand | McElhanon (1967) | (his) hand | |
92250 | father | mam- | (his) father | McElhanon (1967) | (his) father | |
92222 | brother | dat- | (his) brother | McElhanon (1967) | (his) brother | |
91858 | to wash | dzua- | (he) washes | McElhanon (1967) | (he) washes | |
92110 | to vomit | lon- | (he) vomits | McElhanon (1967) | (he) vomits | |
91802 | to turn (change one's direction) | meleŋ- | (he) turns | McElhanon (1967) | (he) turns | |
91816 | to throw | wai- | (he) throws: | McElhanon (1967) | (he) throws: | |
92138 | to suck | bitsi- | (he) sucks | McElhanon (1967) | (he) sucks | |
90724 | to stand | nan- | (he) stands | McElhanon (1967) | (he) stands | |
92166 | to spit | sotkân- | (he) spits | McElhanon (1967) | (he) spits | |
90990 | to sleep | gâohe- | (he) sleeps | McElhanon (1967) | (he) sleeps | |
90696 | to sit | ta- | (he) sits | McElhanon (1967) | (he) sits | |
92306 | to shoot | wiri- | (he) shoots | McElhanon (1967) | (he) shoots | |
158410 | he, she, it (pronoun d:3s) | i | McElhanon and Voorhoeve (1970) | he-she | ||
90976 | to see | nen- | (he) sees me | McElhanon (1967) | (he) sees me | |
90584 | to say | dzi- | (he) says | McElhanon (1967) | (he) says | |
91844 | to push | kpeati- | (he) pushes | McElhanon (1967) | (he) pushes | |
91830 | to pull | mâsâl- | (he) pulls | McElhanon (1967) | (he) pulls | |
92124 | to laugh | gisihi- | (he) laughs | McElhanon (1967) | (he) laughs | |
91270 | to know (facts) | nin- | (he) knows | McElhanon (1967) | (he) knows | |
91774 | to hold (in hand) | kasa- | (he) holds | McElhanon (1967) | (he) holds | |
91256 | to hit | kpe- | (he) hit him | McElhanon (1967) | (he) hit him | |
90710 | to give | nem- | (he) gives me | McElhanon (1967) | (he) gives me | |
91788 | to fall (drop rather than topple) | ma- | (he) falls | McElhanon (1967) | (he) falls | |
91004 | to eat | ne- | (he) eats | McElhanon (1967) | (he) eats |