Information:
Glottocode:
sout3148
ISO 639:
Sources:
Ross (2014)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, South Adelbert Range
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
207603 | wing | *ambuŋ | | | Ross (2014) | wing |
207605 | sibling, opposite sex, older | *uŋgi- | | | Ross (2014) | older o.s. sibling |
207621 | always | *gaigai | | | Ross (2014) | always |
207632 | man | *kuram | | | Ross (2014) | man |
207661 | face | *(a)ŋuŋgur | | | Ross (2014) | face (forehead) |
207669 | wallaby | *sende(ŋ) | | | Ross (2014) | wallaby |
207711 | drum | *girama | | | Ross (2014) | drum (signal) |
207728 | cane | *so:mbu | | | Ross (2014) | cane |
207761 | you pl. (pronoun d:2p) | *-ŋ | | | Ross (2014) | ye |
207810 | to fell tree | *tag+ | | | Ross (2014) | fell (a tree) |
207879 | mouth | *sumbo(maka) | | | Ross (2014) | mouth |
207884 | tanket | *kwasail | | | Ross (2014) | tangget |
207901 | bird | *karapa | | | Ross (2014) | bird |
207904 | fingernail | *tipi | | | Ross (2014) | fingernail |
207906 | to go up | *yaku | | | Ross (2014) | go up |
207915 | lime | *su(kg)ub | | | Ross (2014) | lime |
207947 | father | *apaŋ | | | Ross (2014) | father |
207949 | to dig | *(k,s)- | ? | | Ross (2014) | dig |
207953 | to run | *pundere | | | Ross (2014) | run |
207973 | to give | *(i,u)ŋgu | | | Ross (2014) | give-2 |
207976 | shadow (shade, shadow) | *kaw~nan | | | Ross (2014) | shadow |
207978 | fire | *p- | | | Ross (2014) | fire |
208009 | bow | *kim[i,u] | | | Ross (2014) | bow |
208024 | to buy, sell, barter | *tabug | | | Ross (2014) | buy |
208026 | cassowary | *muyaŋ | | | Ross (2014) | cassowary |
208037 | skin | *pusa | | | Ross (2014) | skin |
208045 | to sleep | *agañi | | | Ross (2014) | sleep |
208082 | to see | *iŋg | | | Ross (2014) | see (tr) |
208089 | elbow | *[tu]mburu | | | Ross (2014) | elbow |
208095 | betelpepper vine | *kamura | | | Ross (2014) | betel pepper vine |
208120 | roast | *kanju- | | | Ross (2014) | roast |
208129 | rain | *sirap | | | Ross (2014) | rain |
208137 | sea (ocean) | *iwal | | | Ross (2014) | sea |
208166 | roast | *fi[ti]- | | | Ross (2014) | roast |
208169 | bone | *gawamb | | | Ross (2014) | bone |
208178 | to talk | *ambup | | | Ross (2014) | talk to (tr) |
208182 | sibling, opposite sex, older | *naŋgi- | | | Ross (2014) | older o.s. sibling |
208186 | leg | *tandam | | | Ross (2014) | leg |
208206 | arm | *kuman | | | Ross (2014) | arm |
208207 | flying fox | *karap | | | Ross (2014) | fl.fox |
208210 | to sit | *kañi | | | Ross (2014) | sit down |
208218 | bone | *ŋundom | | | Ross (2014) | bone |
208229 | vein | *du:nomb | | | Ross (2014) | vein |
208233 | to come | *il- | | | Ross (2014) | come |
208265 | g-string | *usaŋ | | | Ross (2014) | G-string |
208277 | to turn (change one's direction) | *mbulu- | | | Ross (2014) | turn (oneself) |
208309 | firelight | *mira | | | Ross (2014) | light (of fire) |
208364 | red | *ñaŋgu | | | Ross (2014) | red |
208421 | garden | *kua | | | Ross (2014) | garden |
208434 | armpit | *kuŋgu(si) | | | Ross (2014) | armpit |