Glottocode:
sout3148
ISO 639:
Sources: Ross (2014)
Classification: Trans-New Guinea, Madang, South Adelbert Range
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
212554 | one | *minzaka | Ross (2014) | |||
212553 | bone | *punzuŋ | Ross (2014) | |||
212552 | calf (of leg) | *kunzu(ŋ) | Ross (2014) | |||
212551 | snake | *wanzirʉ | Ross (2014) | |||
212550 | shoulder | *kambara | Ross (2014) | |||
212549 | to think | *inda(tam) | Ross (2014) | |||
212548 | to call out | *w(a,u)ra | Ross (2014) | |||
212547 | tomorrow | *amoli | yesterday/tomorrow | Ross (2014) | ||
212546 | yesterday, tomorrow | *amoli | yesterday/tomorrow | Ross (2014) | ||
212545 | yesterday | *amoli | yesterday/tomorrow | Ross (2014) | ||
212544 | to laugh | *(k)iramʉ | Ross (2014) | |||
212172 | skin | *sɨŋgɨtu | Ross (2014) | |||
212171 | to carry | *sɨkʉ | Ross (2014) | |||
212170 | thumb | *nu(m,mb)u | Ross (2014) | |||
212169 | leg | *ingʉrʉ | Ross (2014) | |||
212168 | tail | *(n)iŋaŋ(k) | Ross (2014) | |||
209984 | to carry | *kapu | Ross (2014) | carry (on shoulder) | ||
209962 | arrow | *siaŋ | Ross (2014) | arrow | ||
209943 | to stand | *taŋguram | Ross (2014) | stand | ||
209928 | to fly | *pumVri | Ross (2014) | fly (v) | ||
209925 | chin | *maŋgam | Ross (2014) | chin | ||
209896 | to cut | *ta:buga | Ross (2014) | cut with knife | ||
209861 | back (body part) | *kumbor(V) | Ross (2014) | back | ||
209852 | vulva | *(r,t)agam | Ross (2014) | vulva | ||
209847 | water | *ani(ŋ) | Ross (2014) | water | ||
209834 | liver | *mapin | Ross (2014) | liver | ||
209777 | tobacco | *asarap | Ross (2014) | tobacco | ||
209738 | salt | *sikai | Ross (2014) | salt | ||
209678 | fire | *(i)pa | Ross (2014) | fire | ||
209669 | to take | *muŋa | Ross (2014) | take | ||
209656 | wind | *kunu(m,b)u | Ross (2014) | wind | ||
209632 | sago | *bom(V) | Ross (2014) | sago | ||
209598 | to fill | *(k,w)atiki | Ross (2014) | fill up (water) | ||
209538 | woman | *yamaŋgali | Ross (2014) | woman | ||
209529 | mother | *yama | Ross (2014) | mother | ||
209526 | sugar | *jaŋ | Ross (2014) | sugar | ||
209496 | skirt | *jembiŋ | Ross (2014) | grass skirt | ||
209491 | to vomit | *mʉŋʉr | Ross (2014) | vomit | ||
209482 | you (pronoun d:2s) | *na | Ross (2014) | 2sg | ||
209417 | sugar | *ya:(m)bu | Ross (2014) | sugar | ||
209393 | to sweat | *pumbu | Ross (2014) | sweat | ||
209383 | name | *nimbi | Ross (2014) | name | ||
209377 | ashes | *yapu | Ross (2014) | ashes | ||
209367 | moon | *takuŋ | Ross (2014) | moon | ||
209340 | coconut | *kuriña | Ross (2014) | ripe coconut | ||
209293 | lime | *ku:bun(u) | Ross (2014) | lime | ||
209280 | to wash | *pirama | Ross (2014) | wash | ||
209248 | fire | *kembi | Ross (2014) | fire | ||
209237 | stump | *tugu | Ross (2014) | stump (tree) | ||
209207 | fence | *tuwapa | Ross (2014) | fence |