Information:
Glottocode:
mabu1247
ISO 639:
Sources:
Ross (2014)
Classification:
Trans-New Guinea, Madang, Croisilles
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
206622 | female | *anagu | | | Ross (2014) | female |
206635 | old | *saguk | | | Ross (2014) | old (person) |
206638 | us (pronoun o:1p) | *-ig- | | | Ross (2014) | O:1P |
206640 | sore, wound | *ta(f,h)u | | | Ross (2014) | sore |
206659 | to break | *pa(t,h)u | | | Ross (2014) | break |
206664 | cassowary | *kiwar | | | Ross (2014) | cassowary |
206668 | sibling, opposite sex, younger | *abi | | | Ross (2014) | cross-sibling, younger |
206669 | wet | *(v,f)aku[ru] | | | Ross (2014) | wet |
206682 | to stand | *atV- | | | Ross (2014) | stand up |
206685 | meat (flesh) | *kufun(u) | | | Ross (2014) | meat |
206689 | tears | *gba[j,s]ile- | | | Ross (2014) | tear |
206700 | smoke (of fire) | *musik | | | Ross (2014) | smoke |
206701 | to come | *pa- | | | Ross (2014) | come |
206705 | to see | *pai- | | | Ross (2014) | see |
206714 | tears | *jabile- | | | Ross (2014) | tear |
206718 | salt | *siwa | | | Ross (2014) | salt |
206727 | vein | *silima | | | Ross (2014) | vein |
206730 | tree | *kaib(i) | | | Ross (2014) | tree |
206734 | mosquito | *k(a,i)si | | | Ross (2014) | mosquito |
206737 | penis | *je- | | | Ross (2014) | penis |
206742 | fat | *sida(g) | | | Ross (2014) | fat |
206746 | ear | *davu- | | | Ross (2014) | ear |
206757 | to stand | *tawe- | | | Ross (2014) | stand |
206765 | straight | *turuk | | | Ross (2014) | straight |
206767 | father | *mama | | | Ross (2014) | father |
206776 | water | *zi: | | | Ross (2014) | water |
206798 | we (pronoun d:1p) | *zig | | | Ross (2014) | D:1P |
206806 | to cut | *katuru | | | Ross (2014) | cut (with knife) |
206815 | yesterday | *tumay | | | Ross (2014) | yesterday |
206826 | black | *kudum | | | Ross (2014) | black |
206828 | axe (stone) | *mataba | | | Ross (2014) | axe (stone) |
206837 | man | *jina | | | Ross (2014) | man |
206840 | net bag | *zo(lo) | | | Ross (2014) | netbag |
206843 | fly sp. | *bapur | | | Ross (2014) | fly N |
206844 | fruit | *magu | | | Ross (2014) | fruit |
206848 | sibling, opposite sex | *abi(na)- | | | Ross (2014) | sibling os |
206852 | pandanus | *moʔil | | | Ross (2014) | pandanus |
206860 | path | *ibu | | | Ross (2014) | path |
206873 | crayfish | *mare(p) | | | Ross (2014) | crayfish |
206879 | water | *wa(gu) | | | Ross (2014) | water |
206885 | kunai | *jiamba | | | Ross (2014) | kunai grass |
206899 | him, her, it (pronoun o:3s) | *-u(t,d)e- | | | Ross (2014) | O:3S |
206907 | spear (N) | *(f,b)ana | | | Ross (2014) | spear |
206913 | armpit | *gika- | | | Ross (2014) | armpit |
206934 | fence | *sasap | | | Ross (2014) | fence |
206944 | star | *va(y,r) | | | Ross (2014) | star |
206964 | arrow | *fotu | | | Ross (2014) | arrow (plain) |
206969 | you (pronoun d:2s) | *-Vh- | | | Ross (2014) | O:2S |
206972 | buttocks | *bi-koto | | | Ross (2014) | buttocks |
206976 | short | *(t,k)utu | | | Ross (2014) | short |