Glottocode:
naka1264
ISO 639:
nib
Sources: Retsema et al. (2009)
Classification: Nuclear Trans New Guinea, Finisterre-Huon, Finisterre-Saruwaged, Erap, Boana
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
199029 | yellow | gwɑgwɑŋ | Retsema et al. (2009) | |||
199030 | red | gimin | Retsema et al. (2009) | |||
199031 | green | qɑiʁɑiʁɛn | Retsema et al. (2009) | |||
199032 | all (of a number) | kunuqɑŋ | Retsema et al. (2009) | |||
199033 | this | ɛŋ | Retsema et al. (2009) | |||
199034 | that | guk | Retsema et al. (2009) | |||
199035 | what? | nɑχɑme | Retsema et al. (2009) | |||
199036 | who? | neŋ | Retsema et al. (2009) | |||
199037 | when? | denɑnde | Retsema et al. (2009) | |||
199038 | where? | deək | Retsema et al. (2009) | |||
199039 | no, not | moqoŋ | Retsema et al. (2009) | |||
199040 | I (pronoun d:1s) | nɑqɑ | Retsema et al. (2009) | |||
199041 | you (pronoun d:2s) | dɑχɑ | Retsema et al. (2009) | |||
199043 | we excl. plural (pronoun d:1p, excl, plural) | nindi | Retsema et al. (2009) | |||
198926 | head | qigni | Retsema et al. (2009) | |||
199044 | you pl. (pronoun d:2p) | hidi | Retsema et al. (2009) | |||
198927 | hair | hɑpm̩ | Retsema et al. (2009) | |||
198928 | mouth | mɑŋi | Retsema et al. (2009) | |||
198929 | nose | timəŋi | Retsema et al. (2009) |