Information:
Glottocode:
barg1252
ISO 639:
mlp
Also Known As:
Mugil
Sources:
Z'graggen (1980)
Classification:
Nuclear Trans New Guinea, Madang, Croisilles
Lexicon:
ID | Word | Entry | Annotation | Loan | Source | Source Gloss |
---|
138418 | possessive-marker | -go | | | Z'graggen (1980) | Possessive Marker (sg) |
138421 | possessive-marker | -gi-go | | | Z'graggen (1980) | Possessive Marker (pl) |
138460 | all (of a number) | bun-mo | | | Z'graggen (1980) | all |
138480 | lightning | meulik em- | | | Z'graggen (1980) | lightning |
138505 | to look | nag- | | | Z'graggen (1980) | (look for) |
138535 | thunder | wilam wo- | | | Z'graggen (1980) | thundering |
138562 | man | mat | | | Z'graggen (1980) | man |
138594 | woman | əmet | | | Z'graggen (1980) | woman |
138595 | woman | on | | | Z'graggen (1980) | woman |
138623 | old | nenap | | | Z'graggen (1980) | (person) old |
138659 | child | amun | | | Z'graggen (1980) | child |
138690 | boy | mat mimnmin | | | Z'graggen (1980) | (boy) |
138714 | girl | aw bᵃr̃as | | | Z'graggen (1980) | girl |
138735 | father | kamam | | | Z'graggen (1980) | father |
138736 | father | -mam | | | Z'graggen (1980) | father |
138783 | mother | kanen | | | Z'graggen (1980) | mother |
138784 | mother | -nen | | | Z'graggen (1980) | mother |
138830 | sibling, same sex, older | -bab | | | Z'graggen (1980) | older s.s. sibling |
138872 | sibling, same sex, younger | -bab museran | | | Z'graggen (1980) | younger s.s. sibling |
138907 | sibling, opposite sex, older | -hi: | | | Z'graggen (1980) | older cross-sibling |
138942 | sibling, opposite sex, younger | -hi amigta | | | Z'graggen (1980) | younger cross-sibling |
138965 | my (pronoun p:1s) | ya- | | | Z'graggen (1980) | 1st sg poss. |
138991 | I (pronoun d:1s) | ya | | | Z'graggen (1980) | first person singular |
139019 | my (pronoun p:1s) | i- | | | Z'graggen (1980) | I (genitive) |
139029 | me (pronoun o:1s) | i- | | | Z'graggen (1980) | I (VO) |
139030 | me (pronoun o:1s) | ya- | | | Z'graggen (1980) | I (VO) |
139065 | you (pronoun d:2s) | ni | | | Z'graggen (1980) | (2sg pron) |
139094 | your (pronoun: p:2s) | ni- | | | Z'graggen (1980) | thou (genitive) |
139104 | your (pronoun: p:2s) | nin- | | | Z'graggen (1980) | 2 sing. poss. |
139130 | you (pronoun o:2s) | ni- | | | Z'graggen (1980) | thou (VO) |
139163 | he, she, it (pronoun d:3s) | in | | | Z'graggen (1980) | (3sg) |
139189 | his, hers, its (pronoun p:3s) | a- | | | Z'graggen (1980) | he (genitive) |
139201 | his, hers, its (pronoun p:3s) | in- | | | Z'graggen (1980) | 3sg poss. |
139227 | him, her, it (pronoun o:3s) | 0̸- | | | Z'graggen (1980) | he (VO) |
139259 | you pl. (pronoun d:2p) | ne | | | Z'graggen (1980) | 2.pl |
139287 | your pl (pronoun p:2p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | ye (genitive) |
139296 | your pl (pronoun p:2p) | ne- | | | Z'graggen (1980) | 2 pl poss. |
139322 | you pl. (pronoun o:2p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | ye (VO) |
139323 | you pl. (pronoun o:2p) | ne- | | | Z'graggen (1980) | ye (VO) |
139356 | they (pronoun d:3p) | in | | | Z'graggen (1980) | 3pl.free |
139383 | their (pronoun p:3p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | they (genitive) |
139395 | their (pronoun p:3p) | in- | | | Z'graggen (1980) | 3.pl.poss |
139419 | them (pronoun o:3p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | they (verbal object) |
139420 | them (pronoun o:3p) | ne- | | | Z'graggen (1980) | they (verbal object) |
139454 | we (pronoun d:1p) | iy | | | Z'graggen (1980) | 1st person plural |
139482 | our (pronoun p:1p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | we (genitive) |
139492 | our (pronoun p:1p) | iy- | | | Z'graggen (1980) | 1st pl poss. |
139518 | us (pronoun o:1p) | gi- | | | Z'graggen (1980) | we (VO) |
139519 | us (pronoun o:1p) | iy- | | | Z'graggen (1980) | we (VO) |
139552 | head | -fain | | | Z'graggen (1980) | head |